为什么古代皇帝残害了很多人,依然有那么多人忠于他?因为宋朝面临的危机是前所未有的,它与外族的矛盾达到了顶峰,宋朝,也就是说我们狭...

为何封建时代皇帝可以一言定生杀,依然有许多犯颜直谏的大臣,“一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千”层出不穷

为什么古代皇帝残害了很多人,依然有那么多人忠于他?

因为宋朝面临的危机是前所未有的,它与外族的矛盾达到了顶峰,宋朝,也就是说我们狭义上的当时的中国,也就是汉族政权,蒙古的入侵,让它面临的是汉族政权毁灭的命运,所以在这个民族危机达到顶峰的时代,民族精神也达到了空前的统一,所谓乱世出英雄,往往越在时局动荡不安的时候,往往会涌现出一批批耀眼的英雄式人物,故而才会有诸如文天祥、陆秀夫之类的人物。而要说宋人都爱戴皇帝,这个答案也不是尽然的,比如宋徽宗的花石纲就闹得怨声载道,再比如宋高宗杀岳飞也是为人所诟,其实他们忠于的并非完全是统治者,他们可以说是在当时特定的时局条件下,以宋室皇族为精神依靠,为了自己的民族和保卫自己的故土而抵御外侵,所以才会让我们后世开来显得格外的悲壮惨淡。
再从另一个方面来说,宋朝的文明程度在各个方面也远远超过了前人,人民思想逐渐开化,这使得宋朝涌现了大批人才,但是日益腐朽的朝廷并没有让他们发挥其用武之地,如辛弃疾之流,终究使得壮士扼腕。
可能你会问,那五胡乱华的时候呢?五胡乱华当时的情况却是不相同的,汉族政权虽然薄弱,甚至分裂,但其根基没有动摇,但是宋朝在辽、金、蒙古等外族侵略的外患和朝廷腐败的内忧两面夹击之下已变得孱弱不堪,所以到了赵家王朝已然走向灭亡的时候,大家才幡然醒悟——千年的传承即将毁于我手,于是在这个时候,大家也爆发出了前所未有的抗争精神以图挽救这个在垂暮之中的宋室王朝。
这就是封建社会的弊端,那时候人们学的是要对皇权绝对的忠诚,不管皇帝怎么对他们,他们也不能有反抗之心。否则就是乱臣贼子,会被诛杀的。
再有帝王的权利只存在与王室,其他外姓是再有权力也不可能大过王室。就算他们有反心,也会顾及这一点。如果不忠于皇帝就是犯上作乱,除非是皇帝极为暴虐,使得民不聊生,那时候讨伐也是有理可寻,否则就是犯了叛国罪,会被诛九族。
为什么古代皇帝残害了很多人,却依然有那么多人忠于他,其主要原因如下:
原因之一:古代社会居统计地位的是儒家思想,其核心是忠君爱国。这样就很巧妙地把忠于皇帝与爱国等同起来,致使不少英雄豪杰都愚忠于皇帝(如岳飞等),并且至死不渝。
原因之二:皇帝自命为真龙,是上天派来的,其他人都是龙的属下。并且封建主义的一套体制和制度都是以皇权为中心展开的,致使广大民众和精英们都以忠君为天职,唯皇帝之言为圣旨。
因为古代社会的统治思想是儒家思想,而儒家思想的核心是忠君,很多大臣和平民百姓都是受了这种思想影响思想根深蒂固。尤其是儒学大家迎合汉武帝,标榜君权神授,理出“三纲五常”。君权神授,就是把皇帝的权力放在一个至高无上的地位,任何人在任何情况下都不能质疑皇帝,质疑就是不忠。皇帝代表着国家,对皇帝尽忠就是对国家尽忠。君要臣死,臣不得不死。就算皇帝、昏庸无能、残暴不仁,也不能反叛,因为反叛就是不忠。
因为古代社会的统治思想是儒家思想,而儒家思想的核心是忠君,很多大臣和平民百姓都是受了这种思想影响思想根深蒂固。尤其是儒学大家迎合汉武帝,标榜君权神授,理出“三纲五常”。君权神授,就是把皇帝的权力放在一个至高无上的地位,任何人在任何情况下都不能质疑皇帝,质疑就是不忠。皇帝代表着国家,对皇帝尽忠就是对国家尽忠。君要臣死,臣不得不死。就算皇帝、昏庸无能、残暴不仁,也不能反叛,因为反叛就是不忠。

一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。朝的读音?

“一封朝奏九重天”的“朝”读音是:zhāo,意为:早晨。

基本字义:

1、向着,对着:~向。~前。~阳。坐北~南。  

2、封建时代臣见君;亦指宗教徒的参拜:~见。~拜。~圣。~香。~仪。  

3、封建时代帝王接见官吏,发号施令的地方,与“野”相对:~廷。上~。退~。~野。~政。~臣。~议。~房。  

4、称一姓帝王世代相继的统治时代;亦称某一个皇帝统治的时期:~代。唐~。  

5、〔~鲜族〕a.中国少数民族之一,主要分布于吉林、黑龙江和辽宁等省;b.朝鲜和韩国的民族。  

6、姓。

7、早晨:~阳。~晖。~暮。~霞。~气。~思暮想。~令夕改。~秦暮楚(喻反复无常)。  

8、日,天:今~。明~。

组词:

朝夕、春朝、朝见、朝纲、朝野、今朝、朝日、朝气、朝贡、上朝、朝奉、明朝、朝服、朝代、朝珠、北朝、一朝、朝山、历朝、朝政、朝圣、朝露、六朝、朝廷、三朝、受朝、朝部、朝彻、还朝、朝真、

扩展资料

字形演变

字源解说

文言版《说文解字》:朝,旦也。从倝,舟声。        

白话版《说文解字》:朝,天亮。字形采用“倝”作边旁,采用“舟”作声旁。

组词解释:

1、朝夕:早晨和晚上。

巴金 《人民友谊的事业》:“离开这个国家,我感到留恋,离开朝夕陪同我们活动的 法国 朋友,我感到痛苦。”

2、春朝:谓帝王春季接受诸侯、臣子朝见或诸侯、臣子春季朝见帝王。

3、朝见:臣下上朝参见君王。

吴晗 《朱元璋传》第七章三:“恰好一个 徽州 人姓 朱 的典史来朝见,他打算拉本家,就问:‘你是 朱文公 的后人吗?’”

4、朝野:朝廷与民间。亦指政府方面与非政府方面。

巴金 《鬼》:“同时又想到这边报纸上近来正骂着女人只顾爱情不知国家,似乎朝野异口同声地要女人同国家结婚养小孩。”

5、朝纲:朝廷的纲纪。

“一封朝奏九重天”的“朝”读音是:zhāo,意为:早晨。

出自:唐 韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》

原诗:

左迁至蓝关示侄孙湘

唐代:韩愈

一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。

欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。

知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

释义:

一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮阳去。

想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。

云彩横出于南山,我的家在哪里?在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。

知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。

扩展资料

“朝”的读音含义:

[ cháo ]:

1、朝廷(跟“野”相对):上朝。

2、朝代:宋朝。

3、指一个君主的统治时期:乾隆朝。

4、朝见;朝拜:朝顶。

5、面对着;向:坐东朝西。

6、表示动作的方向:朝超市走去。

[ zhāo ]:

1、早晨:朝阳。

2、日;天:今朝。

韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。两年后又遭被贬,情绪十分低落。潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。

首联直抒自己获罪被贬的原因。他很有气概地说,这个“罪”是自己主动招来的。就因那“一封书”之罪,所得的命运是“朝奏”而“夕贬”。且一贬就是八千里。三、四句直书“除弊事”,认为自己是正确的,申述了自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨 ,富有胆识。

尽管招来一场弥天大祸,他仍旧是“肯将衰朽惜残年”,且老而弥坚,使人如见到他的刚直不阿之态。五、六句就景抒情,情悲且壮。韩愈当日仓猝先行,告别妻儿时的心情痛苦。韩愈为上表付出了惨痛的代价,“家何在”三字中,有他的血泪和愤怒。

“云横”、“雪拥”,既是实景,又不无象征意义。这一联,景阔情悲,蕴涵深广,遂成千古名句。作者原是抱着必死的决心上表言事的,如今自料此去必死,故对韩湘安排后事,以“好收吾骨”作给。在章法上,又照应第二联,故语虽悲酸,却悲中有壮,表现了“为除弊事”而“不惜残年”的坚强意志。

“朝”字读:(zhāo)。

《左迁至蓝关示侄孙湘》

唐代:韩愈

一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。

欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。

知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

译文:一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮阳去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。云彩横出于南山,我的家在哪里?在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。

词句注释

1、左迁:降职,贬官,指作者被贬到潮州。蓝关:在蓝田县南。《地理志》:“京兆府蓝田县有蓝田关。”湘:韩愈的侄孙韩湘,字北渚,韩愈之侄,韩老成的长子,长庆三年(823年)进士,任大理丞。韩湘此时27岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。

2、一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。九重(chóng)天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。

3、“欲为”二句:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。肯:岂肯。衰朽(xiǔ):衰弱多病。惜残年:顾惜晚年的生命。圣明,指皇帝。秦岭:在蓝田县内东南。

4、“雪拥”句:立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥:阻塞。蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。马不前:古乐府《饮马长城窟行》:“驱马涉阴山,山高马不前。”汝(rǔ):你,指韩湘。应有意:应知道我此去凶多吉少。

5、“好收”句:意思是自己必死于潮州,向韩湘交待后事。瘴(zhàng)江:指岭南瘴气弥漫的江流。瘴江边:指贬所潮州。潮阳:今广东潮州潮安区。

扩展资料

创作背景

唐元和十四年 (819年)正月,唐宪宗命宦官从凤翔府法门寺真身塔中将所谓的释迦文佛的一节指骨迎入宫廷供奉,并送往各寺庙,要官民敬香礼拜。时任刑部侍郎的韩愈看到这种信佛行为,便写了一篇《谏迎佛骨表》。

劝谏阻止唐宪宗,指出信佛对国家无益,而且自东汉以来信佛的皇帝都短命,结果触怒了唐宪宗,韩愈几乎被处死。

经裴度等人说情,最后韩愈被贬为潮州刺史,责求即日上道。韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。两年后又遭此难,情绪十分低落,满心委曲、愤慨、悲伤。潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。

韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。

参考资料来源:百度百科-左迁至蓝关示侄孙湘

出自唐代韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》
一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年。
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。
朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。和后面的 夕贬 相对 是早上的意思。因为古代皇帝要在早上上早朝;如果读 chao 的那就应该和后面的“奏”放一起,指在早朝上奏事,那有和后面的九重天重复了。
九重(chóng)天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。
唐元和十四年 (819年)正月,唐宪宗命宦官从凤翔府法门寺真身塔中将所谓的释迦文佛的一节指骨迎入宫廷供奉,并送往各寺庙,要官民敬香礼拜。时任刑部侍郎的韩愈看到这种信佛行为,便写了一篇《谏迎佛骨表》。劝谏阻止唐宪宗,指出信佛对国家无益,而且自东汉以来信佛的皇帝都短命,结果触怒了唐宪宗,韩愈几乎被处死。经裴度等人说情,最后韩愈被贬为潮州刺史,责求即日上道。韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。两年后又遭此难,情绪十分低落,满心委曲、愤慨、悲伤。潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。
诗人韩愈一生,以辟佛为己任。这首诗和《谏迎佛骨表》珠联璧合,相得益彰,具有深刻的社会意义。
前四句写祸事缘起,冤屈之意毕见。首联直抒自己获罪被贬的原因。他很有气概地说,这个“罪”是自己主动招来的。就因那“一封书”之罪,所得的命运是“朝奏”而“夕贬”。且一贬就是八千里。但是既本着“佛如有灵,能作祸祟,凡有殃咎,宜加臣身”(《谏佛骨表》)的精神,则虽遭获严惩亦无怨悔。
三、四句直书“除弊事”,认为自己是正确的,申述了自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨 ,富有胆识。尽管招来一场弥天大祸,他仍旧是“肯将衰朽惜残年”,且老而弥坚,使人如见到他的刚直不阿之态。五、六句就景抒情,情悲且壮。韩愈在一首哭女之作中写道:“以罪贬潮州刺史,乘驿赴任;其后家亦谴逐,小女道死,殡之层峰驿旁山下。”可知他当日仓猝先行,告别妻儿时的心情如何。韩愈为上表付出了惨痛的代价,“家何在”三字中,有他的血泪和愤怒。
后两联扣题目中的“至蓝关示侄孙湘”。作者远贬,严令启程,仓淬离家;而家人亦随之遣逐,随后赶来。当诗人行至蓝关时,侄孙韩湘赶到,妻子儿女,则不知尚在何处。作者在《女挐圹铭》中追述道:“愈既行,有司以罪人家不可留京师,迫遣之。女挐年十二,病在席。既惊痛与其父诀,又舆致走道撼顿,失食饮节,死于商南层峰驿。”了解这些情况,便知“颈联纯作景语”、“境界雄阔”之类的赏析并不确当。颈联上下句各含两个子句,前面的子句写眼前景,后面 的子句即景抒情。“云横秦岭”,遮天蔽日,回顾长安,不知“家何在”?“雪拥蓝关”,前路险艰, 严令限期赶到贬所, 不奈“马不前”。
“云横”、“雪拥”,既是实景,又不无象征意义。“蓝关”形容关山险恶,归途渺渺,前途茫茫,“雪拥蓝关”语意双关,明写天气寒冷,暗写政治气候恶劣。“马不前”其实是人不前,三字中流露出作者英雄失落之悲,表现了诗人对亲人、对国都的眷顾与依恋。这句借景语言情思,诗人忠而获罪,远贬潮阳,抛妻别子而南行,心中是极其伤痛的。一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。 表现韩愈被贬原因。这一联,景阔情悲,蕴涵深广,遂成千古名句。作者原是抱着必死的决心上表言事的,如今自料此去必死,故对韩湘安排后事,以“好收吾骨”作给。在章法上,又照应第二联,故语虽悲酸,却悲中有壮,表现了“为除弊事”而“不惜残年”的坚强意志。
此两句一回顾,一前瞻。云横而不见家,亦不见长安:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”(李白《登金陵凤凰台》),何况天子在“九重”之上,更不能体恤下情。他此时不独系念家人,更多的是伤怀国事。“马不前”用古乐府:“驱马涉阴山,山高马不前”意。他立马蓝关,大雪寒天,联想到前路的艰险。“马不前”三字,露出英雄失路之悲。
结语沉痛而稳重。《左传·僖公三十二年》记老臣蹇叔哭师时有 :“必死是间,余收尔骨焉”之语,韩愈用其意 ,向侄孙从容交代后事 ,语意紧承第四句,进一步吐露了凄楚难言的激愤之情。
从思想上看 ,此诗与《谏佛骨表》,一诗一文,可称双璧,很能表现韩愈思想中进步的一面。就艺术上看,这首诗是韩诗七律中佳作。其特点诚如何焯所评“沉郁顿挫”,风格近似杜甫。沉郁指其风格的沉雄,感情的深厚抑郁,而顿挫是指其手法的高妙:笔势纵横,开合动荡。如“朝奏 ”、“ 夕贬”、“九重天”、“路八千”等,对比鲜明,高度概括。一上来就有高屋建瓴之势。三、四句用“流水对”,十四字形成一整体,紧紧承接上文,令人有浑然天成之感。五、六句跳开一笔,写景抒情,“云横雪拥 ”,境界雄阔。“横”状广度,“拥”状高度,二字皆下得极有力。故全诗大气磅礴,卷洪波巨澜于方寸,能产生撼动人心的力量。
此诗虽追步杜甫,沉郁顿挫,苍凉悲壮,得杜甫七律之神,但又有新创,能变化而自成面目,表现出韩愈以文为诗的特点。律诗有谨严的格律上的要求,而此诗仍能以“文章之法”行之,而且用得较好。好在虽有“文”的特点,如表现在直叙的方法上,虚词的运用上(“欲为”、“肯将”之类)等;同时亦有诗歌的特点,表现在形象的塑造上(特别是五、六一联,于苍凉的景色中有诗人自我的形象)和沉挚深厚的感情的抒发上 。全诗叙事、写景、抒情熔为一炉,诗味浓郁,诗意醇厚。
zhāo
朝奏

一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 是什么意思

谢谢了

这句诗的意思是:一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州去。

原诗:

一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

译文:

一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。云彩横出于南山,我的家在哪里?在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。

出处:唐·韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》

诗歌赏析

此诗作于元和十四年(819)。时韩愈因谏迎佛骨,得罪宪宗,被贬为潮州(今广东潮阳)刺史。出长安经蓝关时,逢其侄孙韩湘来陪他同行而作此诗。

诗中抒写为国除弊而遭贬职的愤慨,但表示此志不改的决心,同时又显示诗人眷恋朝廷和思念家人的心情,尾联交代后事,沉痛而悲壮。全诗气势磅礴,沉郁顿挫,学杜而有自己面目。尤其是颈联二句情景交融,迁谪之感与恋阙之情结合,历来为人们所传诵。

“一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千”释义:早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。

1、原文出处:

唐代韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》

2、原文:

一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。

欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。

知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

3、原文释义:

早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。

想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。

回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山,家又在哪里?立马蓝关,积雪拥塞,连马也踟蹰不前。

我知你远道而来应知道我此去凶多吉少,正好在潮州瘴气弥漫的江流边把我的尸骨收清。



扩展资料:

创作背景:公元819年(唐元和十四年)正月,唐宪宗命宦官从凤翔府法门寺真身塔中将所谓的释迦文佛的一节指骨迎入宫廷供奉,并送往各寺庙,要官民敬香礼拜。时任刑部侍郎的韩愈看到这种信佛行为,便写了一篇《谏迎佛骨表》。

劝谏阻止唐宪宗,指出信佛对国家无益,而且自东汉以来信佛的皇帝都短命,结果触怒了唐宪宗,韩愈几乎被处死。经裴度等人说情,最后韩愈被贬为潮州刺史,责求即日上道。韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。

两年后又遭此难,情绪十分低落,满心委屈、愤慨、悲伤。潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。

是韩愈写的一首诗《左迁至蓝关示侄孙湘》的一句,因为上书皇帝,告诉皇帝你去迎接佛骨这样做法是错的,所以得罪皇帝。这句诗的意思是:我早上写了一封奏折给朝廷的皇上,晚上就被贬到八千里外的潮州。这句运用了夸张的手法。
不好意思,原文是“一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千”。
【谜面】 一封朝奏九重天 [广告词语]
【谜底】 信誉至上
本文标题: 为何封建时代皇帝可以一言定生杀,依然有许多犯颜直谏的大臣,“一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千”层出不穷
本文地址: http://www.lzmy123.com/jingdianwenzhang/302255.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    去塞尔维亚游玩,要提前了解哪些当地的风俗特朗普会不会成为美国历史上第一个被捕的在任总统。
    Top