为什么欧洲有些使用国家alphabet表示的本国名和英语名不一样

发布时间: 2021-08-01 03:58:09 来源: 励志妙语 栏目: 经典文章 点击: 100

求欧洲国家国名的有趣含义楼上的挺有意思的,但我觉得你说的是这个意思http://bbs.cqzg.cn/viewthread.p...

为什么欧洲有些使用国家alphabet表示的本国名和英语名不一样

求欧洲国家国名的有趣含义

楼上的挺有意思的,但我觉得你说的是这个意思

http://bbs.cqzg.cn/viewthread.php?tid=450868

国名的含义(欧洲的不少,自己找一下吧)

也门:右边
阿曼:船
巴基斯坦:纯洁
巴勒斯坦:移民
巴林:两个海
菲律宾:西班牙国王菲利普二世的名字
柬埔寨:高棉人传说中的祖先名称
老挝:人类
黎巴嫩:积雪的山峰
马尔代夫:宫殿之岛
马来西亚:黑暗的土地
缅甸:遥远的谷地
尼泊尔:中间的国家
塞浦路斯:来自黎巴嫩一带的丝柏树
斯里兰卡:光明富饶的土地
泰国:自由之国
土而其:突厥人的国家
文莱:沙罗门果
新加坡:狮子城
叙利亚:高地
伊拉克:海岸
伊朗:富裕
印度:海
约旦:涨落
阿耳及利亚:群岛之国
埃及:黑色的土地
埃塞俄比亚:晒黑的面孔
贝宁:奴隶
多哥:礁湖岸
佛得角:绿角
吉布提:沸腾的蒸锅
几内亚:黑人国
几内亚比绍:‘向前走’的黑人国
加蓬:葡萄牙水手穿的一种服饰名
津巴布韦:石头城
喀麦隆:河虾
科摩罗:月亮
肯尼亚:白山
莱索托:低地
利比里亚:黑人获得自由的土地
马拉维:大水
毛里求斯:岛屿
毛里塔尼亚:黑皮肤的人
摩洛哥:被装饰起来的
莫桑比克:伟大的受贡者
尼日尔:流动的水
塞拉利昂:狮子山
斯威士兰:斯威士,即竿或棍的意思。斯威士人的国家
苏丹:黑人之国
索马里:奶牛或山羊的乳汁
坦桑尼亚:黑人国家的领土
突尼斯:修士住的地方
阿尔巴尼亚:山国
奥地利:东方王国
保加利亚:叛逆者
比利时:勇敢
波兰:平原
丹麦:多沙难的国家
法国:自由的国家
法罗群岛:羊岛
梵帝冈:占卜之地
芬兰:湖沼之国
荷兰:森林之地
捷克:起始者
斯洛伐克:光荣
列支敦士登:发亮的石头
卢森堡:小的城堡
马尔他:避难所
摩纳哥:僧侣
挪威:北方航道
瑞典:人的王国
圣马力诺:国家创始人的名字
西班牙:埋藏
希腊:希伦人居住的地方
阿根廷:银子
匈牙利:十个部落
巴巴多斯:长满胡子的
巴拉圭:海水的源泉
巴拿马:鱼群
巴西:红木
秘鲁:玉米之仓
波多黎各:富裕的港口
玻利维亚:反殖民斗争中领袖玻利瓦尔的名字
多米尼加:神圣的星期日
厄瓜多尔:赤道
哥伦比亚:探险家,航海家哥伦布的名字
哥斯达黎加:富饶的海岸
格林纳达:石榴
格陵兰:绿色的土地
圭亚那:我们受人尊重
海地:高地
洪都拉斯:深水
加拿大:村落
尼加拉瓜:森林之国
危地马拉:腐烂的树木
委内瑞拉:一大片水
牙买加:泉水之岛
智利:寒冷的土地
澳大利亚:南方的
斐济:最大的岛
瑙鲁:舒适的岛
汤加:神岛
新西兰:新的海中陆地(毛利人叫新西兰为“Aotearoa”,意思是“鱼国”)
Yugoslavia中的Yugo是南的意思(非英语)Yugoslavia就是南斯拉夫
Austr-alia 澳大利亚-东方的
Austr-ia 奥地利-东方王国

一些欧洲国家的英语名字

比如说西班牙是:Spain.啦等等。
阿尔巴尼亚 Albania
安道尔 Andorra
奥地利 Austria
白俄罗斯 Belarus
比利时 Belgium
波黑 Bosnia %26amp; Herzegovina
保加利亚 Bulgaria
克罗地亚 Croatia
塞浦路斯 Cyprus
捷克 Czech Rep.
丹麦 Denmark
爱沙尼亚 Estonia
法罗群岛[丹] Faroe Is. (Den.)
冰岛 Iceland
芬兰 Finland
法国 France
德国 Germany
希腊 Greece
匈牙利 Hungary
爱尔兰 Ireland
意大利 Italy
拉脱维亚 Latvia
列支敦士登 Liechtenstein
立陶宛 Lithuania
卢森堡 Luxembourg
马其顿 Macedonia
马耳他 Malta
摩尔多瓦 Moldova
摩纳哥 Monaco
荷兰 The Netherlands
挪威 Norway
波兰 Poland
葡萄牙 Portugal
罗马尼亚 Romania
俄罗斯 Russia
圣马力诺 San Marino
塞黑 Serbia %26amp; Montenegro
斯洛伐克 Slovakia
斯洛文尼亚 Slovenia
西班牙 Spain
瑞典 Sweden
瑞士 Switzerland
乌克兰 Ukraine
英国 United Kingdom
梵蒂冈 Vatican City

为什么亚洲国家英文名和谐音毫无关联

这是应为,这些国家的名称,本来就不是被欧洲以音译方式所接受的。
主要有三个原因:
一、是通过商业产生接触和认知,然后以某种特有商品作为该国名称,例如中国。
二、大航海时代的欧洲,是以高高在上的统治者的身份形态来给这些国家和地区定名。这些定名方式,是不以该国或该地区土著文明的原本习惯命名为依据。只是以欧洲殖民者对该地区的认知来定名,例如马来、印尼地区在大航海时代最早的欧洲文献中被定名为香料群岛,根本就没有对马来和印尼进行国家区分。
三、欧洲殖民者刻意淡化亚洲主导文明(包括但不仅仅是中国、印度、伊斯兰文明等)的影响力,在被殖民地区推行与土著文明不同的对欧洲有利的文明理念;但随着被殖民地区的民族意识觉醒,独立后的被殖民地区政权努力建立独立于欧洲的国家意识形态,以保证与之前的欧洲殖民者推行的文明形态做出区分。最简单常用的方法就是恢复被殖民前的国家民族乃至地域原本名称。
所以才会出现亚洲国家名称与欧洲国家使用的(所谓国际惯例)名称读音对不上号的情况。
这得问起名的那个
本文标题: 为什么欧洲有些使用国家alphabet表示的本国名和英语名不一样
本文地址: http://www.lzmy123.com/jingdianwenzhang/151514.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    理论算来爬楼梯是减脂效率最高的有氧训练如何评价《本草纲目》
    Top