丹溪翁传读后感(于是诸医之笑且排者文言文翻译)

发布时间: 2024-01-06 11:00:21 来源: 励志妙语 栏目: 读后感 点击: 75

丹溪翁传译文译文丹溪翁传译文,丹溪翁是婺州义乌县人姓朱名震亨表字彦修学习的人尊称他叫丹溪翁。他自幼爱好学习每天能记千字。稍微长大跟从辞官居乡的...

丹溪翁传读后感(于是诸医之笑且排者文言文翻译)

丹溪翁传译文

译文
丹溪翁传译文 丹溪翁是婺州义乌县人姓朱名震亨表字彦修学习的人尊称他叫丹溪翁。他自幼爱好学习每天能记千字。稍微长大跟从辞官居乡的老先生学习经书攻读科举考试的学业。后来听说许文懿公得到朱熹四传的学说在八华山讲学又前去拜他为师。逐渐知道道德性命的学说广博深奥专精严密于是成为理学家。有一天许文懿对他说“我患病卧床已久如果不是精通医学的人就不能使我病愈。你是聪明非凡的人大概肯从事医学技艺吧”丹溪翁因为母亲患脾病对于医学也粗略学习过等到听了许文懿的话便感慨地说“读书人如果能精通一门技艺用来推行由爱己而及于众人的仁爱即使在当世没有出仕也像做官一样了。”于是全部毁弃原先所学的科举学业专心在医学方面尽力。 当时正在盛行北宋陈师文、裴宗元等编定的《和剂局方》丹溪翁日夜学习它不久他醒悟说“拿古方来治疗当今的疾病它们的情况不能完全符合。如果要设立医学法度确定治疗规范符合医治准则就必须依据《素问》、《难经》等各种医经但是我们本乡的各位医生很少能够通晓《素问》、《难经》的。”于是整理行装外出游访寻求别的老师请教。他渡过浙河奔走吴县穿越宛陵到过南徐最后抵达建业都没有遇到良师。等他返回武林忽然有个把他郡中罗先生来相告的人。罗先生名叫知悌表字子敬世人称他太无先生曾是南宋理宗时的宫中近侍学问上对于医学精通得到金代刘完素的再传并且广博地通晓张从正、李杲两位医家的学说。然而他心胸狭小得很凭借医技厌烦侍奉他人难以称心如意。丹溪翁去拜访他共多次往返不能跟他接交。后来丹溪翁求见更加诚恳罗知悌这才接待他问道“你不是朱彦修吗”当时丹溪翁已经具有医学声名罗知悌所以知道他。丹溪翁见到老师以后就面向北方两次叩拜进谒接受他传授的医术。罗知悌接待丹溪翁也很高兴就把刘完素、张从正、李杲三位医家的著作传授给他为他讲述并发挥三位医家的学术要旨而完全依据于医学经典理论并且说“全部抛弃你过去学习的内容因为那不是正确的。”丹溪翁听了他的讲述问题都解决消散在心里没有一点聚积的疑问。过了不长时间就完全掌握了老师的学说而返回家乡。 乡里的拘泥陈师文、裴宗元学说的各位医生听了丹溪翁的言论就大为惊讶地又是讥笑又是排斥唯独许文懿高兴地说“我的病大概将要治愈了吧”许文懿得四肢疾病医生不能治疗的时间已十年有余了丹溪翁按照他自己的疗法医治的确有效验。在这种情况下原先又讥笑又排斥的那些医生们才都在心里佩服在口上赞誉。几年之间丹溪翁的声誉大震。丹溪翁不自我满足更把刘、张、李三位医家的学说推广发展。他认为刘完素、张从正的学说他们论述脏腑感受致病之气有风寒暑湿燥火六种而湿热相火三气导致疾病最多于是用推陈致新泻火的方法治疗这固然是超过了前代医家。然而有阴虚火动或是阴阳两虚而湿热自盛的病证又应当斟酌地使用。又认为李杲论述饮食劳倦、内伤脾胃的疾病是胃脘阳气不能升发连及心肺之气都陷入中焦而用补中益气的方剂治疗这也是前代医家没有阐述的。然而西北地区天不足东南地区地不满天就是指阳气地就是指阴气。所以西北地区的人们阳气容易不足东南地区的人们阴火容易亢盛。如果不了解这点而只是拘泥李杲的补中益气法那么脾胃阳气不足的病人当然能够治愈但对于那些阴火亢盛的病人也沿用这种治法我怕反而增加病人的疾病。于是把三位医家的学说去其短而取其长又根据太极之理检验还根据《易经》、《礼记》、《通书》、《正蒙》等书中的有关内容更把《内经》的理论贯穿始终来探寻其学说的主旨。他认为《内经》中论述的火大概跟太极动而产生阳气、五行中火性恒动理论相符合他又认为《内经》中论述的人体精血阴气最容易虚损又跟《礼记》中谈到的养育阴气的意思正好相同。丹溪翁于是提出了相火易动和阳常有余阴常不足两条理论来阐发他的观点。 从此丹溪翁的医术更加闻名。各地因为疾病来迎请的人就聚集在路上丹溪翁都前往奔赴病人家里。他所治的病有多少病状怎样施用何种良方服用何种药剂治愈从过去到现在取得效验的是哪些人住在何县何里以及病人姓名从人们的所见所闻中了解这些情况清清楚楚地可以记载。 浦江郑义士患痢疾一天晚上忽然昏倒两目上视小便失禁并汗液泄出。丹溪翁为他诊察脉象虚大没有规律就告诉家人说“这是阴虚而阳气突然断绝是由于病后饮酒并且行房事而得这种病然而我能治愈他的病。”赶快让人配制人参膏并且急忙灸病人的气海穴。一会儿病人手能动又过一会儿嘴唇也能动。等到人参膏配制好给病人饮服三次病人就苏醒了。以后病人又服用几斤人参膏疾病痊愈。 天台周进士患恶寒证即使在暑天也须用棉织物蒙裹着头部服用附子数日病情加重。丹溪翁为他诊察脉象滑而数就告诉病人说“这是热极而反现的寒象。”于是用辛凉药剂病人服后吐出一升左右痰水蒙头的棉织物就减去了一半接着用防风通圣散给他服用病愈。周进士实在高兴得很丹溪翁说“病愈后必须用清淡饮食来养育胃气排除杂念来保养精神那么肾水得以滋生心火才能下降否则附子的毒性必将发作恐怕就不能救治。”周进士没能这样做后来听说痈疽发于背而死去。 一个男子患小便不通医生用利尿药治疗病情更加严重丹溪翁为他诊察右手寸脉相当弦滑丹溪翁说“这是积痰病积痰在肺脏。肺脏属上焦而膀胱属下焦上焦肺气闭塞那么下焦膀胱就郁阻不通比方像滴水的器具必须是上面的孔通透然后下面的孔才能滴出水。”于是按照疗法使病人大吐吐完疾病如同丢失一般治愈。 一个妇人产后有物像衣襟一样不回缩医生们不知道是何物。丹溪翁说“这是子宫由于产妇气血虚所以随着胎儿下垂脱出。”立即给病人黄芪、当归之类药物并加上升麻提举它接着用制皮工人制革的方法用五倍子煎煮成药液浸洗使子宫收缩。过了一会儿子宫上缩了。丹溪翁安慰产妇说“三年后能继续生育不要担忧。”后来果然如此。 一个贫妇守寡独居患麻风病丹溪翁见她后心中怜悯便说“这种病世人称为难治的原因是因为病人不遵守禁忌。这个妇人贫困而没有膏粱厚味寡居而没有性欲房事或许能够治愈。”丹溪翁就自己备药治疗她疾病治愈。随后又服用四物汤多日终于不再复发。 丹溪翁的行医治病都是这样一类情况。因为他遇病施行治疗不拘泥于古方因而所治疗的病都治好了然而对于各家的方论却是没有什么不通晓的。别的医生拘泥固执死守着古法他却灵活运用变化多端而终究又都与古法相吻合。一时间学医的人都像声音一样跟随像影子一样依附着他丹溪翁教导他们十分勤奋忘记了疲倦。 丹溪翁年老以后就依从弟子张翼等人的请求撰写《格致余论》《局方发挥》《伤寒辨疑》《本草衍义补遗》《外科精要新论》等书学医的人大多背诵学习而且从中取得治疗法则。 老人简朴诚实坚贞善良刚毅严肃耿介清高用正直的作风来持心养性用诚笃忠信来立身处世而孝敬父母友爱兄弟的品行更是出于天性。供奉一年四季的祭祀他订出礼仪祭文而恭敬地哀悼先人。事奉母亲则按时照料她的饮食起居而忠心奉养。在财物方面宁可让自己少一点也一定要让兄弟多得一点。宁可对自己的孩子亏待一些也一定要厚待兄弟的孩子。不是志同道合的人就不跟他交朋友不是正道的话就不说。喜欢谈论古今的成败得失慷慨激烈的样子有以天下为忧的大志。社会上有名的士大夫大多都降低身份虚心地向他请教丹溪翁直率地向他们陈述治世之道没有什么顾忌。然而只要有人一提到名利之事他就生气地甩开衣袖起身走了。跟人交往完全用三纲五常作为行事的准则。他曾经说天下有清明的政治那么人的行为就表现出美德天下没有清明的政治那么人的言辞就表现出虚华。品德行为是根言辞是随它产生的。假如他见到有人喜欢浮夸的言谈致力于追求虚荣而舍弃德行这个根本就会使他怒气充满在面容上像将要受到玷污似的。他的特立高尚的品行都像这样而行医仅仅是一个方面罢了。不过他讲学行事的主要方面已经载在我的朋友太史宋濂为他写的墓志里了这里不再记录而只是记下他行医中值得传布的事情给他撰写的传记希望使后世的君子能够来互相参考。 评论说过去汉代的严君平广泛学习没有什么学问不通晓在成都大街上卖卜为生。如果人有邪恶的不正当的卜问就依卦象给他们陈述行邪害正的危害。跟当人儿子的人谈卜就依据于孝道跟当弟弟的人谈卜就依据于顺从跟当臣子的人谈卜就依据于忠心。史书上称颂他的风度、声望、志气、品节足以使贪夫受到感动而改邪归正使庸俗之士受到劝勉而弃旧图新。丹溪在婺州学到了宋儒道学的源流而置身在医务界有人以就医的身份来求见他总是拿保全精气、养育神气来启发他们的思想。至于日常生活中的或语或默或出外或居家凡是关系到人与人之间的道德伦理的特别谆谆教诲使人立刻精神振奋感慨激动不已。左丘明说过“仁德之人的话它的利益很广大啊”真是千真万确。像丹溪翁这样的人就是古代人所说的正直、诚实而博学的良师益友又怎能因为他是医师就小看他呢

丹溪翁传的原文注释

原文注释

丹溪翁者,婺之义乌人也[1],姓朱氏,讳震亨[2],字彦修,学者尊之曰丹溪翁。翁自幼好学,日记千言[3]。稍长,从乡先生治经[4],为举子业[5]。後闻许文懿公得朱子四传之学[6],讲道八华山,复往拜焉。益闻道德性命之说[7],宏深粹密[8],遂为专门。一日,文懿谓曰:“吾卧病久,非精於医者,不能以起之[9]。

子聪明异常人,其肯游艺於医乎[10]?”翁以母病脾,於医亦粗习,及闻文懿之言,卽慨然曰:“士苟精一艺,以推及物之仁[11],虽不仕於时,犹仕也。”乃悉焚弃向所习举子业,一於医致力焉[12]。

[1] 婺(wù务):婺州,今浙江金华地区。 义乌:地名,今属浙江。

[2] 讳:名讳。参见《东垣老人传》第1段注[1]。

[3] 日:名词活用作状语,每天。 言:字。“千言”指一千字的文章。

[4] 治经:研习儒经。经,指儒经8参见《华佗传》第1段注[4]。

[5] 举子业:指科举考试的学业。

[6] 许文懿:许谦,字益之,自号白云山人,浙江金华人,元代著名理学家。 朱子:指南宋大理学家朱熹。

[7] 益:进一步。 道德性命之说:指程朱理学。因其强调道德,注重“性”、“命”即人性与天命的关系,讲求顺应天理,故云。

[8] 粹密:纯正而周密。

[9] 起:使动用法,使……痊愈、康复。 之:代词,我。

[10] 游艺:从事某种技艺。语出《论语·述而》。

[11] 推:推广。 及物:“推己及物”之省。

[12] 一:专一;专心。

时方盛行陈师文、裴宗元所定《大观二百九十七方》[1],翁穷昼夜是习[2]。旣而悟曰[3]:“操古方以治今病,其势不能以尽合。苟将起度量[4],立规矩,称权衡,必也《素》、《难》诸经乎!然吾乡诸医鲜克知之者[5]。”遂治装出游[6],求他师而叩之[7]。

乃渡浙河,走吴中,出宛陵,抵南徐,达建业,皆无所遇。及还武林[8],忽有以其郡罗氏告者。罗名知悌,字子敬,世称太无先生,宋理宗朝寺人,学精於医,得金刘完素之再传,而旁通张从正、李杲二家之说[9]。然性褊甚[10],恃能厌事[11],难得意[12]。

翁往谒焉,凡数往返,不与接。已而求见愈笃[13],罗乃进之,曰:“子非朱彦修乎?”时翁已有医名,罗故知之。翁旣得见,遂北面再拜以谒[14],受其所敎。

罗遇翁亦甚懽[15],卽授以刘、李、张诸书,为之敷扬三家之旨[16],而一断於经[17],且曰:“尽去而旧学[18],非是也。”翁闻其言,涣焉无少凝滞於胸臆[19]。居无何[20],尽得其学以归。

[1] 大观二百九十七方:指北宋徽宗大观年间官修医方书《校正太平惠民和剂局方》,简称《局方》。因系大观年间所修,内载二百九十七方,故云。编修人即太医陈师文、裴宗元等。

[2] 是习:宾语前置,即“习是”。是,代词,这,指《大观二百九十七方》。

[3] 既而:不久。

[4]“起度量”三句:语出《史记·仓公列传》。谓建立法度、制订规则、宣示准则。度量、规矩、权衡:皆为法度、规则、准则之义。称,称说,这里义为“宣示”或“颁布”。

[5] 鲜(xiǎn显):少。 克:能够。

[6] 治装:整理行装。 游:游学。

[7] 叩:请教。

[8] 武林:杭州灵隐山的别名,后多用以代指杭州。

[9] 旁:广泛。

[10] 褊(biǎn匾):原指衣服狭小,引申指心胸狭隘。

[11] 恃能厌事:语本《三国志·华佗传》,谓依仗才能,厌恶事奉他人。事,事奉。

[12] 难得意:语出《史记·扁鹊仓公列传》,谓世人都难以合乎自己的心意,即自视甚高。得意,合意。

[13] 已而:随后,紧接着。 笃:诚恳。

[14] 北面:面向北。古代正式行礼时,卑者面向北,尊重面向南。 再拜:跪拜两次,是古代拜师之礼。

[15] 懽:“欢”的异体字。

[16] 敷扬:阐发。

[17] 一断于经:谓关于“三家”的是非高低一概取决于《内经》、《伤寒论》等医学经典。一,一概。

[18] “尽去而旧学”二句:谓完全舍弃你原先所学的医术,因为它不是正道的医术。 而:通“尔”,你。 非是:不正确,不是正道的东西。其主语是“旧学”。

[19] 涣焉:消散的样子。 凝滞:阻滞不通,指疑难问题。

[20] 居无何:过了不久。

乡之诸医泥陈、裴之学者[1],闻翁言,卽大惊而笑且排[2],独文懿喜曰:“吾疾其遂瘳矣乎[3]!”文懿得末疾[4],医不能疗者十馀年,翁以其法治之,良验,於是诸医之笑且排者[5],始皆心服口誉[6]。数年之间,声闻顿著[7]。翁不自满足,益以三家之说推广之。

谓刘、张之学,其论脏腑气化有六[8],而於湿热相火三气致病为最多,遂以推陈致新泻火之法疗之,此固高出前代矣。然有阴虚火动,或阴阳两虚湿热自盛者,又当消息而用之[9]。谓李之论饮食劳倦,内伤脾胃,则胃脘之阳不能以升举,幷及心肺之气,陷入中焦,而用补中益气之剂治之,此亦前人之所无也。

然天不足於西北[10],地不满於东南。天,阳也;地,阴也。西北之人,阳气易於降;东南之人,阴火易於升[11]。苟不知此,而徒守其法[12],则气之降者固可愈,而於其升者亦从而用之,吾恐反增其病矣。乃以三家之论,去其短而用其长,又复参之以太极之理[13],《易》、《礼记》、《通书》、《正蒙》诸书之义[14],贯穿《内经》之言,以寻其指归[15]。

而谓《内经》之言火,盖与太极动而生阳、五性感动之说有合[16];其言阴道虚[17],则又与《礼记》之养阴意同[18]。因作《相火》及《阳有馀阴不足》二论,以发挥之。

[1] 诸医泥陈、裴之学者:定语后置,即“泥陈、裴之学的诸医”。泥,拘泥。

[2] 而……且……:又是……,又是……。 排:排斥。

[3] 其:副词,表揣测,大概。 瘳:痊愈。

[4] 末疾:四肢之病,指半身不遂。

[5] 诸医之笑且排者:定语后置,即“笑且排之诸医”。

[6] 心、口:名词活用作状语。心,从心里。口,在口上。

[7] 声闻(wèn问):声誉;名望。

[8] 脏腑气化有六:谓脏腑之气发生异常变化而发病的因素有风、寒、暑、湿、燥、火六种。气化,此谓气机发生异常变化。

刘完素《素问玄机原病式·六气为病》中依据并运用五运六气的学说,认为脏腑经络因受风、寒、暑、湿、燥、火六气互相侵扰而发病的情况最为常见,后来张从正也遵从这一学说,并进一步将其分为风、寒、暑、湿、燥、火六门。

[9] 消息:斟酌。

[10] “天不足于西北”二句:语本《素问·阴阳应象大论》,源于《列子·汤问》。谓因地理气候之故,西北之人阳气不足,东南之人阴气不足。天,指天之气,即阳气。地,指地之气,即阴气。

[11] 阴火:指心火。

[12] 徒:副词,只,仅仅。

[13] 太极:我国古代哲学术语,指天地万物的本源。

[14] 通书:指《周子通书》,北宋理学家周敦颐著。 正蒙:北宋理学家张载著。

[15] 寻:探求。 指归:主旨。

[16] 五性感动:语出周敦颐《太极图说》,原谓五行各有其性,相感则动而衍生万物。

[17] 阴道虚:语见《素问·太阴阳明论》,谓阴气易虚。

[18] 与《礼记》之养阴意同:朱震亨《阳有馀阴不足论》:“《礼记》注云:‘惟五十然后养阴者有以加。’”

於是[1],翁之医益闻。四方以病来迎者,遂辐凑於道[2],翁咸往赴之。其所治病凡几[3],病之状何如,施何良方,饮何药而愈,自前至今,验者何人,何县里,主名,得诸见闻[4],班班可纪[5]。

浦江郑义士病滞下[6],一夕忽昏仆[7],目上视,溲注而汗泄[8]。翁诊之,脉大无伦[9],卽告曰:“此阴虚而阳暴绝也,盖得之病後酒且内[10],然吾能愈之[11]。”卽命治人参膏,而且促灸其气海。顷之手动[12],又顷而脣动。及参膏成,三饮之苏矣[13]。其後服参膏尽数斤,病已。

天台周进士病恶寒[14],虽暑亦必以绵蒙其首,服附子数百[15],增剧。翁诊之,脉滑而数,卽告曰:“此热甚而反寒也。”乃以辛凉之剂,吐痰一升许,而蒙首之绵减半;仍用防风通圣饮之[16],愈。周固喜甚,翁曰:“病愈後须淡食以养胃,内观以养神[17],则水可生,火可降;否则,附毒必发,殆不可救[18]。”彼不能然,後告疽发背死。

一男子病小便不通,医治以利药,益甚。翁诊之,右寸颇弦滑[19],曰:“此积痰病也,积痰在肺。肺为上焦,而膀胱为下焦,上焦闭则下焦塞,辟如滴水之器[20],必上窍通而後下窍之水出焉。”乃以法大吐之[21],吐已,病如失。

一妇人产後有物不上如衣裾[22],医不能喻。翁曰:“此子宫也,气血虚,故随子而下。”卽与黄芪当归之剂,而加升麻举之,仍用皮工之法[23],以五倍子作汤洗濯[24],皱其皮[25]。少选[26],子宫上,翁慰之曰:“三年後可再生儿,无忧也。”如之。

一贫妇寡居病癞,翁见之恻然,乃曰:“是疾世号难治者,不守禁忌耳。是妇贫而无厚味,寡而无欲,庶几可疗也[27]。”卽自具药疗之,病愈。後复投四物汤数百[28],遂不发动[29]。

[1] 于是:从此。

[2] 辐凑:常作“辐辏”。车辐集中于车毂。喻人群从四面八方聚集于某地。

[3] 凡:总共。 几:多少。

[4] 诸:兼词,兼“之于”二字的音义。“之”,指“凡几,病之状何如,施何良方,饮何药而愈,自前至今,验者何人,何县里,主名”等;“于”,从。

[5] 班班:亦作“斑斑”,清楚明白的样子。 纪:通“记”。记载。

[6] 浦江:县名,今属浙江。 滞下:古病名,即痢疾。

[7] 仆(pū扑。又读fù 副):向前跌倒。

[8] 溲注:指小便失禁。溲,小便。

[9] 无伦:无序。伦,条理,秩序。

[10] 酒、内:均名次活用作动词,分别义为“饮酒”、“行房事”。

[11] 愈;使动用法,使……痊愈。

[12] 顷:一会儿,过了一会儿。

[13] 苏:“苏”的异体字,苏醒。

[14] 天台:县名,今属浙江。

[15] 百:朱震亨《格致馀论》作“日”。

[16] 仍:接着。 防风通圣:指防风通圣散,刘完素所创方剂,见《宣明论方》。

[17] 内观:谓排除杂念。

[18] 殆:恐怕。

[19] 右寸:指右手寸部的脉象。

[20] 辟:通“譬”。 滴水之器:即漏壶,又称漏刻,古代用滴水多少来计量时间的一种仪器。

[21] 吐:使动用法,使……呕吐。

[22] 衣裾:衣服的前襟。

[23] 皮工之法:制皮的工匠所用的办法。其法以五倍子熬汤,用来浸泡生皮使之柔韧,然后再制皮革用品。

[24] 濯(zhuó灼):洗。

[25] 皱:使动用法,使……收缩。

[26] 少选:一会儿。

[27] 庶几:差不多。

[28] 四物汤数百:定语后置,即“数百四物汤”。百,当作“日”。

[29] 遂:终于。 发动:发作。

翁之为医,皆此类也。盖其遇病施治[1],不胶於古方[2],而所疗则中[3];然於诸家方论,则靡所不通[4]。他人靳靳守古[5],翁则操纵取舍[6],而卒与古合。一时学者咸声随影附[7],翁敎之亹亹忘疲[8]。

翁春秋旣高[9],乃徇张翼等所请[10],而著《格致馀论》、《局方发挥》、《伤寒辨疑》、《本草衍义补遗》、《外科精要新论》诸书,学者多诵习而取则焉。

翁简悫贞良[11],刚严介特[12],执心以正,立身以诚,而孝友之行[13],实本乎天质。奉时祀也[14],订其礼文而敬泣之。事母夫人也,时其节宣以忠养之[15]。宁歉於己,而必致丰於兄弟;宁薄於己子,而必施厚於兄弟之子。非其友不友[16],非其道不道。好论古今得失,慨然有天下之忧。

世之名公卿多折节下之[17],翁为直陈治道,无所顾忌。然但语及荣利事,则拂衣而起[18]。与人交,一以三纲五纪为去就[19]。尝曰:天下有道[20],则行有枝叶;天下无道,则辞有枝叶。夫行,本也;辞,从而生者也。苟见枝叶之辞,去本而末是务[21],辄怒溢颜面,若将浼焉[22]。

翁之卓卓如是[23],则医特一事而已。然翁讲学行事之大方[24],已具吾友宋太史濂所为翁墓志[25],兹故不录,而窃录其医之可传者为翁传[26],庶使後之君子得以互考焉[27]。

[1] 盖:副词,表肯定语气,可译为“因为”。

[2] 胶:拘泥。

[3] 中(zhòng众):符合,有效。

[4] 靡:代词,无,没有什么。

[5] 靳(jìn近)靳:固执、拘泥的样子。 守古:谓死守《局方》中的古方。

[6] 操纵:谓灵活运用。

[7] 声、影:均名词活用作状语,像回声一样,像影子一样。

[8] 亹(wěi伟)亹:勤勉不倦的样子。

[9] 春秋:年龄;年事。 既:已经,……之后。

[10] 徇:依从。

[11] 简悫(què却)贞良:谓为人简朴、诚实谨慎、品行坚贞、待人温和。

[12] 刚严介特:刚毅、庄严、清高不俗。

[13] 孝友:孝敬父母,友爱兄弟。

[14] 时祀:指一年四季的常规祭祀。

[15] 时:名次活用作动词,按时调节。 节宣:指饮食起居等养生之道。

[16] 后“友”:名次活用作动词,结交。

[17] 折节:降低身份,谓虚心。 下:名次活用作动词,下问,请教。

[18] 拂衣:即“拂袖”,甩袖子,表示生气、愤怒。

[19] 三纲五纪:即“三纲五常”。三纲,指“君为臣纲、父为子纲、夫为妻纲”这三大上下关系原则。五常,指“仁、义、礼、智、信”这五大永恒的做人准则。 去就:谓断交与亲近(的标准)。

[20] “天下有道”四句:语出《礼记·表记》,谓天下仁道通行的时候,人们的品行就很高尚;天下不仁之道通行的时候,人们的言论就华而不实。 有枝叶:比喻表现突出。于品行则比喻高尚,于言辞则比喻浮华。

[21] 末是务:宾语前置,即“务末”,谓追求名利。末,末节,指名利等。是,宾语前置的标志,复指并强调前置的宾语,本身无实义。

[22] 浼(měi美):玷污。

[23] 卓卓:超群出众。

[24] 学:指理学。 大方:大道,大家风范。

[25] 宋太史濂:明初宋濂曾任《元史》总裁官,故称“宋太史”。

[26] 医之可传者:定语后置,即“可传之医”,能够流传的医学事迹。

[27] 庶:副词,表示期望,译为“希望”。

论曰:昔汉严君平[1],博学无不通,卖卜成都[2]。人有邪恶非正之问,则依蓍龟为陈其利害[3]。与人子言,依於孝;与人弟言,依於顺;与人臣言,依於忠。史称其风声气节[4],足以激贪而厉俗[5]。翁在婺得道学之源委[6],而混迹於医[7]。或以医来见者,未尝不以葆精毓神开其心[8]。

至於一语一默,一出一处,凡有关於伦理者,尤谆谆训诲,使人奋迅感慨激厉之不暇[9]。左丘明有云[10]:“仁人之言,其利溥哉[11]!”信矣[12]。若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友[13],又可以医师少之哉[14] ?

[1] 严君平:严遵,字君平,西汉蜀郡(今四川成都)人,专在成都街头以占卜为生,终身不仕,但却能以忠孝仁义等随卜劝人,是古代著名的逸民。

[2] 卖卜:以占卜为生。

[3] 蓍(shī诗)龟:蓍草和龟甲,古代用以占卜的工具。

[4] 风声气节:风范、声望、气象、操守。

[5] 激贪而厉俗:使贪婪之人感动,使风俗得到劝勉。激、厉,均使动用法,使……感动,使……得到劝勉。厉,又通“励”。

[6] 源委:指事物的源流本末。

[7] 混迹:置身。

[8] 葆精毓神:保养精神。葆,通“保”。毓,养育。

[9] 之:助词,补语的标志,相当于今天的补语标志词“得”。 不暇:来不及。形容心情迫切。

[10] 左丘明:春秋时鲁国人,《左传》的作者。

[11] “仁人”二句:语出《左传·昭公三年》。 溥:广大。

[12] 信:确实。

[13] 直谅多闻之益友:语本《论语·季氏》:“孔子曰:‘益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。’”谅,诚实。多闻,博学。

[14] 少:轻视。

【题解】 本文选自《九灵山房集》卷十,据《四部丛刊初编》本排印。戴良(公元1317~1383年),字叔能,因家世居九灵山下,自号九灵山人,浦江(今属浙江)人。元末明初学者,通经史百家之说,爱好医学,善为诗文。著有《九灵山房集》等,记载了当时浙江的名医事迹及有关医学方面的论著。

扩展资料

丹溪,读音dān xī ,汉语词语,亦作“ 丹溪 ”。谓仙人居住的地方。 出自三国 魏 曹丕 《典论·论却俭等事》。

曹丕的《典论》是一部有关政治、文化的论著,全书大概在宋代亡佚,今仅存《自叙》、《论文》两篇较为完整。《典论。论文》是中国文学批评史上较早出现的一篇文学专论,也是汉魏文学批评史上的重要文献。

它论述了文学批评的态度、作家的个性与作品的风格、文体的区分、文学的价值等颇为重要的问题。所论的“文”是广义上的文章,也包括文学作品在内,涉及了文学批评中几个很重要的问题,虽不免有些粗略,但在文学批评史上起了开风气的作用。

首先值得注意的是它对文学的价值的重视:“盖文章,经国之大业,不朽之盛事。年寿有时而尽,荣乐止乎其身,二者必至之常期,未若文章之无穷。”儒家古有“三不朽”之说,其一为“立言”(见《左传》)。但这主要指政治与伦理方面的论著,与文学并无多少关系。

曹丕所说“文章”,则包括诗、赋在内。其实,文学——特别是偏重抒情的文学,很难说是什么“经国之大业”,但曹丕这样说,就把文学提高到与传统经典相等的地位,这对文学的兴盛,当然是有意义的。

参考资料来源:百度百科-丹溪

参考资料来源:百度百科-丹溪翁传

参考资料来源:百度百科-典论

丹溪翁传原文及其翻译

丹溪翁传原文及其翻译如下:
原文:
丹溪翁者,婺之义乌人也,姓朱氏,讳震亨,字彦修,学人尊之日丹溪翁。翁自幼好学,日记千言。稍长,从乡先生治经,为举子业。后闻许文懿公得朱子四传之学,讲道八华山,复往拜焉。一日,文懿谓曰:“吾卧病久,非精于医者不能以起之,子聪明异常人,其肯游艺于医乎?”翁以母病脾,于医亦粗习,及闻文懿之言,即慨然曰:“士苟精一艺,以推及物之仁,虽不仕于时,犹仕也。”乃悉焚弃向所习举子业,一于医致力焉。时方盛行陈师文、裴宗元所定大观二百九十七方。翁穷昼夜是习,既而悟,曰:“掺古方以治今病,其势不能以尽合。荀将起度量立规矩称权衡必也《素》《难》诸经乎然吾乡诸医鲜克知之者。”遂治装出游,求他师而叩之。
译文:
丹溪翁,婺州义乌县人,姓朱,名震亨,字彦修,学医的人们尊称他为丹溪翁。丹溪翁从小好学,每天能记忆千字的课文。渐渐地长大时,跟从家乡的先生学习儒经,修习科举考试的学业。后来听说许文懿先生得到了朱子第四代传人传授的学说,在八华山讲受道学,又到那里去拜师求教。一天,许文懿对他说:“我生病卧床已久,不是精于医学的人,不能够使我康复。你很聪明,超乎常人,也许愿意从事医学这门技艺吧?”丹溪翁由于母亲患有脾病,对于医学也粗略学过,等到听了许文懿的话,就慷慨地说:“读书人如果精通一门技艺,用来推广惠及万物的仁德,即使在当世没有做官,犹如做官一样。”就完全烧毁抛弃了以前修习的科举考试之学业的书籍,专心地在医学上下起了功夫。当时正在盛行陈师文、裴宗元所校订的宏大的二百九十七药方。丹溪翁不分昼夜地研习此书。不久就领悟了,说:“拿着古代的方剂来治疗现在的疾病,那势必不能够完全适合的。如果要建立法度、确立规则、制定标准,必须用《素问》、《难经》等经典吧!但我家乡的众多先生中缺少能够通晓它们的人。”于是就打点行装外出旅游求学,寻求别的师傅并请教他们。

朱丹溪提出的观点是

朱丹溪,名震亨,字彦修,号丹溪。生于元至元十八年(1281),卒于元至正十八年(1358)。元代义乌(今浙江义乌市)赤岸镇人,元代著名医家,滋阴学派的创始人。后世将其与刘完素、张从正、李东垣并称“金元四大家”。著有《格致余论》《局方发挥》《伤寒论辨》《外科精要发挥》《丹溪心法》《金匮钩玄》《素问纠略》《本草衍义补遗》等。朱丹溪医德高尚,学术精湛,学养丰富;先师从名儒许谦学习理学,后师从刘河间之再传弟子罗知悌,尽得真传。其援理入医,提出“阳有余阴不足论”和“相火论”,批评滥用《局方》之弊;倡导辨证论治,将“气血痰郁”作为临床辨证的纲领。同时,朱丹溪为金元四大家中最晚出者,其好友戴九灵在《丹溪翁传》中谈道:“乃以三家(刘、李、张)之论,去其短而用其长。"朱丹溪之后受众者甚广,形成了丹溪学派,并尊其为“滋阴派”的创始人。其医学理论和临床经验经久而不衰,不仅对明清医学的发展产生了深刻影响,而且促进了日本江户时代汉医后世派的形成与发展。

朱丹溪一生著作颇多,其弟子门人亦多有整理者。据有关文献记载,具名朱丹溪所撰的医籍达20余种。但由于年代久远,部分著作均已散失。现存著作情况亦十分复杂,有朱丹溪本人所撰,亦有其弟子整理编纂,有的则是托名之伪作。

一、学术特色

(一)阳有余阴不足论

从哲学角度而言,“阳常有余,阴常不足”的观点最早源于北宋程颢、程颐。其云:“天地阴阳之运,升降盈虚,未尝暂息,阳常盈,阴常亏。一盈一虚,参差不齐,而万变生焉。”朱丹溪受此观点影响并将其引入医学,提出人身之“阳有余阴不足论”。其云:“人受天地之气以生,天之阳气为气,地之阴气为血。”故“气常有余,血常不足”。并阐明诸病多由“阳有余,阴不足”所致,主张以“滋阴降火”法治疗。“阳有余阴不足论”是朱丹溪对人体阴阳盛衰的基本认识,朱丹溪医学思想的很多内容都是这一观点的具体体现。

(二)相火论

朱丹溪的“相火论”,是受宋代周敦颐《太极图说》的启发,结合《内经》“少火”“壮火”之论,在吸取李东垣之阳火说、探讨刘河间之“火热论”的基础上,总结人体生命活动及其病变的规律而提出的。

(三)“气血痰郁”学说

朱丹溪以治杂病著称于世。朱丹溪弟子方广日:“求其可为万世法者,张长沙外感,李东垣内伤,刘河间热证,朱丹溪杂病,数者而已。”明·王纶将其杂病治疗心法归纳为“气血痰郁”四个方面。朱丹溪认为,一切杂病不外乎气、血、痰、郁,在治法上,以气、血、痰、郁为纲,以六气致病为目,从而分辨标本先后、地土方宜以审病求因。其所用方剂,气用四君子汤,血用四物汤,痰用二陈汤,郁用越鞠丸,随证加减。朱丹溪在杂病辨证施治方面的影响,在某种程度上远远超出了“滋阴学说”,在中医学术发展中也占有非常重要的地位。

(四)养生理论

朱丹溪不仅是内伤杂病论治的大家,同时也是颇有建树的养生学家,其滋阴养生、茹淡、房中摄养等独特的养生思想在养生学领域也具有相当的影响。例如:朱丹溪提出:“与其求疗于有病之后,不若摄养于无疾之先……未病而先治,所以明摄生之理。”由此可见他对养生保健的高度重视。其所述养生理论中,以养阴抑阳、去欲主静为基本原则。朱丹溪的“阳有余阴不足论”,强调人体在正常情况下即存在阳易亢、阴易亏的趋势。此论提出的目的,旨在教人注意顾护阴精,使得“阴平阳秘”,才能达到身体健康、颐养天年的目的。而朱丹溪的养生理论即是其“阳有余阴不足论”在养生方面的具体运用。理学之“存天理,灭人欲”的思想影响到医学,是朱丹溪开风气之先,因而提出养生宜“主静”的原则,把养阴抑阳作为贯穿于生命过程的主要摄生原则。《格致余论》中的许多篇章,如“饮食色欲箴序”“茹淡论”“房中补益论”“养老论”“慈幼论”等,都论述了养阴与摄生的密切关系,并谆谆告诫人们对阴气要“善于摄养”,要时时以保护人体阴精为要。

(五)批评《局方》之弊

从两晋南北朝到隋唐时期,医学发展的总体特点是,在医疗实践方面积累了丰富的经验,其标志是大批方书的出现。如唐代的《千金方》和《外台秘要》、宋代的《太平圣惠方》《圣剂总录》,都收方过万,是当时方书之集大成,也是历代实践经验的总结积累。这些名方,经过反复试验,确实疗效确切,并经官方医疗机构以标准处方的形式颁布,因此具有极大的权威性和一定的实践基础。如北宋时官方成立的“太平惠民局”和¨和剂局”,经过一段时间对诸多方药的筛选和鉴别,使之由博反约,选择出临床行之有效的方剂汇编成册,并以官方医疗机构的标准处方集形式颁布。当时,无论是民间还是医生,如遇疾病常以该书据证检方。这些名方的普及固然为医生提供了重要参考,也因其具有权威性和便捷性而风行一时,对医学的发展起到了一定的积极作用。但由于当时某些医家墨守成规,对临床诊疗规律缺乏深刻的理论认识,导致当时滥用《局方》,方多药众,临床无所适从,再加上《局方》之处方用药偏于温燥,因其为朝廷制定和颁发,因而流传甚广,滥用后造成温燥伤阴、阴虚阳亢的病证。

文懿患末疾,医不能疗者十余年(者)何意?(丹溪翁传)

许文懿得了半身不遂的病,医生不能治愈已有十多年了
望采纳
本文标题: 丹溪翁传读后感(于是诸医之笑且排者文言文翻译)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/352496.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    读后感示范文讲座后的读后感(演讲后读后感优秀8篇)冰心小说的读后感600(冰心《繁星春水》读后感600字)
    Top