尼斯湖水怪读后感500(《尼斯湖水怪》观后感)

发布时间: 2022-11-10 21:18:04 来源: 励志妙语 栏目: 读后感 点击: 91

尼斯湖水怪,英文观后感英文名:,The,Water,Horse:,Legend,of,the,Deep,中文名:,尼斯湖水怪:深湖传说,|,海马...

尼斯湖水怪读后感500(《尼斯湖水怪》观后感)

尼斯湖水怪 英文观后感

英文名: The Water Horse: Legend of the Deep 中文名: 尼斯湖水怪:深湖传说 | 海马 | 水马 导 演: ( 杰伊·拉塞尔 Jay Russell ) 主 演: (布鲁克·奥佩斯 Bruce Allpress) ( Eddie Campbell) (本·查普林 Ben Chaplin) ( Peter Corrigan) (布赖恩·考克斯 Brian Cox) (Carl Dixon) 上 映: 2007年12月25日 遥远的苏格兰民间传说中,美丽的尼斯湖里住着庞大的水怪,从公元565年爱尔兰传教士圣哥伦布第一次记载,自此以后的十多个世纪里,水怪出没的消息多达一万多宗。在盖尔语里,尼斯湖翻译过来正是“怪物之湖”。 小男孩安格斯(埃里克斯・伊特尔)一家,就住在尼斯湖畔。虽然家里有妈妈安妮(艾米莉・沃森),有姐姐克里斯蒂(朴雅卡・西),还有叔叔刘易斯(本・卓别林),但自从父亲在二战战场上失踪,小安格斯就一直闷闷不乐,只有蓝天白云的尼斯湖常能让他忘记烦恼。一场风雨之后,安格斯又带着水桶到了湖边。就在浅水处,安格斯意外捡到一颗硕大的石头。 安格斯把巨石带回了家,还好奇地剥开了表层。不料,这古怪的石头竟然是个巨蛋,五彩斑斓的蛋里居然还跳出了一只前所未见的奇怪生物!安格斯给可爱的小家伙取名克鲁索,还把秘密告诉了姐姐和刘易斯。见多识广的刘易斯一眼就觉得小家伙就是传说中的水怪。克鲁索成了安格斯的新朋友,可这个奇异的新朋友却老给他带来麻烦,而且很快,日益巨大的克鲁索就再也无法藏身于马桶或是浴缸中。思来想去,安格斯只能把自己的新朋友养在附近的尼斯湖,然而,惊慌的大人们却认为这只来路不明长相古怪又日益巨大的“怪物”会对人群造成威胁,想尽办法要处置这只水中怪物 ……
The Water Horse 尼斯湖水怪 英语影评
magine you’re a young Scottish boy who’s father is off fighting in World War II. Nothing’s been the same since he left. You’re lonely and you miss him terribly, but you find some comfort in combing the beaches for treasures left by the waves. One day in a tidal pool you find a large barnacle encrusted rock. Or maybe it’s a strange shell. You take it home and discover your life is changed forever.
Thus begins young Angus MacMorrow’s story. His rock turns out to be an egg, and the animal that hatches from it (he names him Crusoe after Robinson Crusoe) just might be the rarest of all creatures: a water horse. Legend has it there can only be one of them alive in the world at one time, and now Angus is faced with the challenge of keeping a secret who is growing by leaps and bounds. How can he possibly hide something this big?
Dick King-Smith has written several popular children’s books, and this marks another of his novels made into a charming family movie (he also wrote Babe). It’s been said that a lot of creative license was taken in this book to movie adaptation, so I approached The Water Horse strictly as a filmgoer.
The Water Horse could conjure up comparisons to Eragon for the egg-hatching-into-a-creature moments (Crusoe does look a lot like Saphira the dragon as a baby). But unlike Eragon, this movie is set in reality. Taking place in Scotland but filmed largely in New Zealand, the only thing of fantasy here is Crusoe. And that’s quite enough.
Newcomer Alex Etel is perfect in the role of Angus. The supporting cast of Emily Watson as Angus’ mother, Anne, and Ben Chaplin as a mysterious handyman who may or may not be a spy brought a depth to the film that adults will appreciate. You feel the concern Anne has for her children growing up in a troubled time of war, especially for withdrawn Angus who counts the days until his father comes home. To make matters worse, the Allied forces sets up camp on their property, making it impossible for this mother to shelter her children from it.
It isn’t hard to believe a creature like Crusoe could actually exist, except for in one scene involving Angus riding on Crusoe’s back. How the boy manages to hold onto the animal’s slippery neck as they dive into the water and swim the depths of the Loch (not to mention how Angus held his breath for that long) is harder to believe. Children will eat it up.
Ultimately, like the good-old Disney movies of our childhoods, The Water Horse delivers on all levels. Sure, the plot was as predictable as the creature was cute. There’s the typical black tie dinner ruined by creature mayhem, and a lot of angst over the water horse’s safety, but that’s exactly the way we want a movie like this. The Water Horse is a delightful romp through a child’s dream come true, sure to please the whole family.
本文标题: 尼斯湖水怪读后感500(《尼斯湖水怪》观后感)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/247601.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    回忆我的母亲读后感150字以上(《回忆我的母亲》读后感内容是什么)报童的夏天读后感(报童的夏天读后感)
    Top