对俄罗斯卫国音乐会的读后感(关于俄或在奥运会上用喀秋莎代替国歌一事 你有何看法)

发布时间: 2022-07-21 05:58:00 来源: 励志妙语 栏目: 读后感 点击: 89

俄罗斯卫国战争胜利65周年音乐庆典晚会大家看清楚了.是音乐庆典晚会胡乱粘贴一通的请走开.俄罗斯卫国战争胜利65周年音乐庆典晚会中所有歌曲的名字,...

对俄罗斯卫国音乐会的读后感(关于俄或在奥运会上用喀秋莎代替国歌一事 你有何看法)

俄罗斯卫国战争胜利65周年音乐庆典晚会

大家看清楚了.是音乐庆典晚会胡乱粘贴一通的请走开.俄罗斯卫国战争胜利65周年音乐庆典晚会中所有歌曲的名字,最好有下载地址.能回答一两首也行.... 大家看清楚了.是音乐庆典晚会 胡乱粘贴一通的请走开. 俄罗斯卫国战争胜利65周年音乐庆典晚会中所有歌曲的名字,最好有下载地址. 能回答一两首也行. 展开
胜利日65周年节日晚会
曲目单、高清视频加MP3下载
全部在我空间里可以看到:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_5d3853c00100il1s.html

俄罗斯民族乐派的影响

求《俄罗斯民族乐派的影响》的正规格式论文..谢谢!!!!!
  在20世纪,由于特定的历史机遇,俄罗斯音乐成为对20世纪中国近现代音乐发展产生过最为重要影响的外来音乐。多年来,哈尔滨师范大学音乐学院在陶亚兵教授带领下,就此做了大量的学术研究并取得了丰硕成果。笔者就此与陶亚兵教授进行了一次访谈。
  王岩(以下简称“王”):陶老师您好!上个世纪俄罗斯音乐文化对我国音乐的影响是主要表现在那些方面?
  陶亚兵(以下简称“陶”):20世纪与中国相关联的“俄罗斯音乐文化”,可分为前苏联以及现在的俄罗斯两个时期。其影响一直伴随着中国近现代音乐的发展过程。我国20、30年代左翼无产阶级音乐的发展、30、40年代俄罗斯来华音乐家在中国演出和教学、50年代新中国聘请的前苏联音乐专家和一批留学苏联的音乐学生,大量苏联音乐特别是歌曲在中国的流传,中国音乐家参加世界音乐比赛展示新中国音乐发展成就等等,都包含了苏俄音乐给予中国音乐以巨大的支持帮助。俄罗斯民族乐派的音乐风格和苏联革命现实主义的美学观点成为中国音乐发展的榜样,并深刻地影响了中国新音乐的发展方向。
  王:您提到我国左翼音乐文化发展受到了苏俄音乐文化的影响,能具体谈谈吗?
  陶:十月革命一声炮响,给我们送来了马列主义。苏联的革命音乐也成为中国革命事业的精神武器。游学苏联的瞿秋白翻译的苏联版《国际歌》成为中国无产阶级革命音乐的先声,从瑞金中央苏区到上海左翼音乐家小组,传播苏联革命歌曲成为最初的革命文化现象。苏联音乐给刚刚起步的中国新音乐指引了新的方向,聂耳从中受到鼓舞和引导,并成为了无产阶级音乐的旗手,冼星海十分敬仰苏联音乐,并与普罗科菲耶夫、哈恰图良、格里埃尔等苏联作曲家交往学习。冼星海在苏联的5年中修改完成了他的重要作品《黄河大合唱》,还创作了《第二交响曲神圣之战》等一批国际主义题材的音乐作品。可以说苏联革命音乐的传入对中国革命和民族解放事业具有历史性贡献。
  王:我从您之前的研究和刚才的谈话中注意到您不仅对中俄音乐交往的历史进行研究,而且还注重分析俄罗斯(苏联)音乐体系和审美形态对我国现当代音乐创作、音乐表演和社会音乐生活所产生的深刻影响。请您具体分析一下这个问题。
  陶:苏俄音乐家堪称我国新音乐文化的导师。十月革命以后和50年代分别有一大批音乐家来华从事音乐演出和教学。先是有如钢琴家查哈罗夫、小提琴家托诺夫、歌唱家苏石林等被称为“白俄”(苏石林例外)的音乐家背井离乡来中国避难,以演奏和教授音乐为业,培养了李翠贞、吴乐懿、冼星海、聂耳、刘天华等一代音乐家。在哈尔滨组成了以俄罗斯乐手为主的“哈尔滨交响乐团”、歌剧团、芭蕾舞团。在被誉为“亚洲第一”的上海工部局交响乐队中,俄罗斯音乐家也占大多数。俄罗斯作曲家阿隆?阿甫夏洛穆夫长期在中国生活,创作了一批富有中国特色的音乐作品。俄裔音乐家齐尔品也对扶持中国青年音乐家发展中国音乐作出了自己的贡献。50年代,新中国的音乐事业开始发展,专业音乐院校和音乐团体中,先后有30多位苏联专家在作曲、指挥、音乐学、演奏、演唱等许多专业任教,如阿拉波夫、阿尔扎马诺夫、杜马索夫、巴拉肖夫、康津斯基、塔图良、克拉芙琴柯、米强斯基、梅特维捷夫等,同时,钢琴家李赫特、小提琴家大卫奥伊斯特拉赫等音乐大师来华举办音乐会,苏联国家交响乐团等音乐团体来华演出,大量俄罗斯音乐论著译来,新中国的音乐全面学习苏联老大哥。
  王:那时我国也往苏联派出了一批音乐留学生,现在他们在我心目中都是大师级音乐家。
  陶:那是新中国音乐院校和演出团体中选拔出来的一批精英,如作曲家吴祖强、杜鸣心、朱践耳,指挥家李德伦、严良堃、韩中杰、黄晓同、郑小瑛、曹鹏、歌唱家郭淑珍、徐宜、郑兴丽等,小提琴家盛中国、林耀基,钢琴家刘诗昆、殷承宗、倪洪进、音乐学家黄晓和等,五、六十年代先后有近40位留苏音乐学生。后来他们学成回国,成为了中国音乐事业的栋梁。
  80年代开始中俄音乐交往又进入了一个新的时代。新一代的中国音乐家继续赴俄求学深造。如指挥家张国勇、钢琴家卞萌、潘淳、小提琴家刘玉霞、作曲家刘康华、张旭冬、音乐学家钱亦平等。去俄罗斯留学仍是音乐学子的一个向往。我们音乐学院就有6名青年教师是俄罗斯留学的硕士和2名在读博士。
  回首上个世纪初,中国近代新音乐从学堂乐歌启蒙,俄罗斯富有民族个性的音乐风格给中国新音乐的发展树立了榜样,黄自先生十分推崇俄罗斯乐派的民族性,提出了建立中国的民族乐派的主张。新中国成立后,开始全面借鉴学习苏联音乐体系,逐渐形成了自己的音乐风格并快速发展起来的。尽管我们也曾受到了苏联极左音乐思想的影响,束缚了中国音乐的健康发展。
  由于政治原因,上世纪60至80年代中苏关系失和,中俄音乐有长达30多年的隔膜,我们对苏联音乐的新发展了解不多,这是个缺憾。改革开放后,中国音乐进入了一个崭新的时期,放眼全世界,以多元音乐文化的视角考察世界各个音乐体系,俄罗斯音乐文化仍然是我们学习的榜样。曾被曲解的苏联个性化现代风格作曲家如箫斯塔科维奇、普罗科菲耶夫和当代作曲家斯洛尼姆斯基成为学习和研究的目标,对俄罗斯音乐表演学派的分析也有待深入。你知道,黄晓和教授的《苏联音乐史》上册出版了,下册还在期待中。俄罗斯音乐本身就是一个重要的研究课题。
  王:通过您对上面几个问题的阐述,我觉得俄罗斯音乐对中国近现代音乐的发展是有积极影响的。对中俄音乐交往的历史事迹进行深入挖掘整理并加以思辨研究不仅具有重要的学术价值,而且对于回顾中国音乐发展过程、总结历史的经验和教训,更好地面向未来也具有积极的现实作用。
  陶:是的。俄罗斯音乐在特定的历史时期内曾给予中国音乐发展以唯一巨大的国际主义援助,中国音乐家是怀有感激之心的。中外音乐交流一直受到政治的影响,中俄音乐关系更是如此。现在中俄关系发展顺利,这对中俄音乐交流是利好的。前两年是中俄年,今年又是俄语年,相关活动很多,我们乐团正在排练柴可夫斯基第五交响曲,要向大学生介绍俄罗斯的音乐语言。
  王:由于地理位置、历史渊源等原因,哈尔滨曾是中俄音乐交流的门户。我们音乐学院在这方面的研究已经有了一些积累。
  陶:是的,俄罗斯音乐在哈尔滨的影响是深远的。俄罗斯音乐家在哈尔滨创办的交响乐团和音乐学校都是我国最早的。到了80年代我上大学时学院还有专弹钢琴伴奏的俄侨教师。几年来,我们把中俄音乐交流研究作为学术特色之一重点发展,在中俄音乐交流史和中俄音乐教育比较研究方面已经有一批学术论著出版和12篇硕士论文发表,还有4篇博士论文也以此为题。郁正民教授的“中俄音乐教师培养比较研究”获得国家十五规划项目子课题立项,我申报的“20世纪俄罗斯音乐文化对我国近现代音乐发展的影响研究”也获为2007年国家社科基金艺术类重点项目。今年10月9至12日咱们学院还将举办“中俄音乐交流国际学术研讨会”,邀请俄罗斯方面重要音乐家和我国当年留学苏联的老一代音乐家、翻译家、近年新一代留俄音乐家以及相关研究学者到会,共同探讨中俄音乐交流的历史与外来。像这样的中俄音乐交流专题研讨会在我国还是第一次。我们正在全力筹备。
  王:今天很高兴听到您关于中俄音乐交流的见解,真是获益匪浅。预祝您在中俄音乐交流问题上的研究进展顺利,结出丰硕的学术成果!同时也预祝中俄音乐交流国际学术研讨会圆满成功。
  希望对你能有些启迪

俄罗斯爱乐乐团的左贞观先生访谈录

【访谈对象】左贞观先生
【访谈地点】视听前线
【访谈时间】 2008年10月 俄罗斯爱乐乐团对于大多数中国乐迷来说,都是熟悉而并未谋面。该团创立十多年来除了从事演出和音乐普及工作以外,共录制了约500 张CD, 从巴赫、莫扎特到马勒、斯特拉文斯基等古典音乐,从中外现代作曲家作品到奥斯卡奖电影音乐、台湾民谣、中国民歌改编的管弦乐曲无所不包,而他们在“雨果”唱片公司录制的多款专辑尤得发烧友们的喜爱。
俄罗斯爱乐乐团的创办人左贞观是位富有传奇色彩的俄籍华裔作曲家,也是俄罗斯目前唯一的华人功勋艺术家。最近趁他带着乐团三角琴民乐小组来广州为黄红英演唱会伴奏的机会,对他进行了一次采访。 记:左先生你好,作为一个华人音乐家,你怎么会在俄罗斯建立一个这样的乐团的呢?
左:我本人除了在莫斯科学作曲以外,在此前还于新西伯利亚音乐学院的大提琴系毕业,曾在俄国的交响乐团工作多年,不仅热爱交响乐团,并对交响乐团的工作很熟悉。我在俄国已生活了有47年了,可以说是“进入了俄国的主流社会”,也就是说我在俄国的音乐界里已经不是外人了。另外很重要的一个原因是乐团成立时,俄国正处于改革开放时期,成立一个私立的团体是一件并不复杂的事,只要有它的经济基础,所以会出现莫斯科一个城市会有24个交响乐团的情况。
记:能否谈谈乐团是怎样开始建立的呢?
左: 1992年严寒的冬天,台湾作曲家李泰祥的两位弟弟来莫斯科找我,说是由李德伦先生介绍想请我帮助在莫斯科录一张CD。当时制作人李泰铭正与女歌手齐豫热恋,要出巨资为未来妻子录一张专辑《藏爱的女人》。片内通俗歌曲全部取材于古典音乐。我请了我同学、今天已是俄国赫赫有名的编曲者尤里·雅库舍夫把贝多芬、肖邦、柴科夫斯基和舒伯特等作曲家的名曲改编成了通俗管弦乐曲。然后把莫斯科最优秀的乐手凑在一起录制了这第一张唱片。当时李泰铭专门从曾录过“披头士”乐团的伦敦的“Abbey Road”音乐制作室请来了英国录音师一起工作。结果这张CD发行后获得了巨大的成功,连获几个国际大奖。齐豫的独特演唱,我称她为“一朵芬芳的野花”,意思是她不是在音乐学院受过培训的“暖房里的艳花”。 《藏爱的女人》的录音为我团今后的录音工作奠定了良好基础。
记:在国内,乐迷主要是通过“雨果”的CD了解你们乐团的。
左:在录完《藏爱的女人》后,紧接着接到香港“雨果”公司老板易有伍先生的电话,说想来莫斯科录制古典音乐的CD。我带他听了几个莫斯科乐团和看了录音棚的设备。最后由于要么水平不理想,要么价格过高而决定自组乐团录音。同易先生我们签署了长期合作的合同,并决定取名为“俄罗斯爱乐乐团” ,并以此名注册。1993-1994 年间,易先生每个月从香港飞过来录制2-3 张CD。
同“雨果”录的第一张CD就是斯特拉文斯基的《春之祭》。记得很清楚,当时白天没有录音棚,只能夜里录。晚上11点整开始,早上5-6点完成工作。如此难度的作品能在这么短的时间完成在我团录音历史上至今还是一个奇迹。当时的乐团水平极高,乐手都是莫斯科七个国家交响乐团里的优秀的音乐家。成功的因素还有是因为“雨果”请了刚在维也纳毕业的年轻天才的香港指挥麦家乐担任总监。
从一开始我们的录音就选择在国家广播大楼的5号录音棚,虽然还有莫斯科电影制片厂可录大型的管弦乐编制乐团,但我和易先生都喜欢5号录音棚,主要是有良好的音响效果,世界一流的器材。录音棚大如篮球场,还有200多座位,可开音乐会。易先生是一位多才多艺的人,他除了是“雨果”的老板,他还亲自筹划曲目,邀请指挥与独奏,亲自坐在调音台前录音,亲自剪辑,设计封面,撰写文字。他的摄影艺术在许多国家展出过。但他最突出的特点是他是一位非常热爱、深刻理解音乐的音乐家。同“雨果”公司合作很愉快,我们共录了约30张CD。
记:“雨果”的录音有不少是请中国艺术家来担任演出的,同中国艺术家的合作中有哪些感触?
左:我接触到的这些音乐家都是非常优秀的,非常有才华的。比如曹鹏先生对俄罗斯音乐有特别深刻的理解,他录的柴可夫斯基的交响乐让俄罗斯音乐家听了后都非常感动。胡晓平和莫华伦的CD 我经常给俄国音乐家听,他们会很惊讶在中国有这样的嗓音。作曲家黄安伦在乐队的配器上是一位大师,他写了很多作品,我们就录了约十张他作品的CD, 在最后一次录完音后,我打趣地当他面对乐团说:安伦还有10部交响乐,5部钢琴协奏曲等着我们录呢。二胡演奏家闵惠芬的演奏给我很深刻印象,我称她的二胡艺术同奥依斯特拉赫的小提琴艺术是同样等级的。许斐平是非常天才的钢琴家,为人特别谦虚,在同我团录了两盘CD一个月后,惨遇车祸去世,我深感悲痛。
记:你们乐团录制的曲目由谁来决定?
左:当然由买方,也就是唱片公司或制作人来“定货”。我们只负责录音,以后录音或CD 的命运与我们无关了,唱片在哪里出版,出版数量有多少都由制作人自己决定。我们十多年来录的曲目范围极广,除了古典、浪漫派作品外,我们也录了不少中国作品:陈培勋的《我的祖国》,丁善德的《长征》,香港作曲家陈永华,北京作曲家秦文琛,旅美作曲家周龙等人的作品。另外,比如就《梁祝》小提琴协奏曲我们就录了五个版本。
记:请谈谈乐团的编制和你的录音的经验。
左:我们乐团是一个组合的团体,有工作就聚在一起,没有工作乐师都在不同的乐队里工作。这样我们可请到各乐团的最优秀的乐师。在很长时期内,80% 的乐师来自广播交响乐团(柴科夫斯基大交响乐团),它是当时莫斯科最强的乐团。要是请该团以它本团的名义录一张CD的话,其成本将比我团高出4倍。这样,俄罗斯爱乐乐团录制的质量可以达到很高的水平,而且费用低廉。这是市场经济情况下出现的一种乐团生存选择。
在条件许可的情况下,我们比如会在录莫扎特时请某某的圆号,而在录柴科夫斯基时则会邀请另外的,适于演奏俄罗斯音乐的圆号手。不同性质的作品请不同风格的指挥来录。幸亏在莫斯科有选择的余地。
每次在录音前,我会仔细的研究总谱,以免在录音时花不必要的时间去改正错误。一般每天的录音时间为四个小时,所以科学的安排时间很重要,因为录音的每一秒钟都是金钱。在一般情况下,我们需要三天(12小时)能录一张CD ( 60-70分钟)。
记:在乐团十多年的历程里,有什么值得回忆一下的?
左:在同“雨果”合作过程中曾有一段难忘的小插曲:1994年10月,正逢莫斯科兵荒马乱时,易先生来莫斯科录音时正是叶利钦总统同国会的对峙最后变为炮轰白宫的一天,我去机场接他时,时刻盯着机场的电视看新闻,在他出关后不久机场就被关闭实行戒严了。第二天录音,乐手在枪炮声中断断续续的来到录音棚,最后又得到消息说晚上9点就开始戒严,我们只好急急忙忙把音录完后赶回家去。
俄罗斯爱乐乐团去了不少国家演出,2008年元旦的演出已经是乐团第12次去中国了。但其中的一次去中国的巡演是特别难忘的:1997年6月底,我团被邀请到香港参加回归的演出,两场音乐会在伊丽莎白体育馆举行的。然后,7月3日我们从香港直飞台湾,在台北,台中,高雄等地演出,然后又回到大陆去深圳等地演出,过关就过了9次。那一次,俄罗斯音乐家一下子踏上了中国的两岸三地。
1999年,我团在莫斯科柴科夫斯基音乐大厅举办隆重晚会,庆祝中华人民共和国成立五十周年,中国驻俄罗斯大使、俄国文化部部长等人出席了晚会。当天晚上俄罗斯爱乐乐团同中国音乐家演奏了中国作品小提琴协奏曲《梁祝》和钢琴协奏曲《黄河》,这些作品都是由我团在俄国首演的,还专门请来的中国著名钢琴家殷承宗演奏了柴科夫斯基的第一钢琴协奏曲,音乐会取得了巨大的成功。
记:这些回忆都很有意思,俄罗斯爱乐乐团在这十多年里的确取得了巨大的成功,乐团今后会有些什么计划?
左: 最近几年来,录音的工作越来越少了,这样的问题不仅我们存在,俄国的其它乐团,世界上其他的知名乐团也都存在。最近几年来一些大唱片公司都削减了以往曾计划的录音。由于网上能轻便下载音乐,连一些出版流行音乐的唱片公司都不得不倒闭。还有一个本来就存在的原因:还在上世纪90年代,我去瑞士同DOWANI公司签约录音时,他们告诉我说,在西方调查过,进入唱片商店的顾客,只有10%的人会走进古典音乐部门去看,而只有2%的人会真正去买古典音乐的碟的。当时我走进像超市一样规模的巨型唱片店,可以看到如柴科夫斯基、贝多芬还有许多作曲家的作品都已经有至少十几个最著名指挥,独奏家的录音版本时,能很感慨地看到我们自己录音工作的远景了。
记的有一次我问雨果老板易先生他为什么不再来莫斯科录制古典音乐了,他说:我录的CD今天发行,明天全国各地就都能找到盗版的了。谈到这里,我们俩都很气愤。但第二天我在街上没能经受住诱惑,买了一堆盗版CD。
最近这两年录的东西不多,但有些工作的成果还是给我们带来了快乐。2005年,我们乐团录制的两张纪念肖斯塔科维奇诞辰100周年的CD被德国DG公司选上出版。前年,我们高兴地参与了中国的马思聪作品全集的录制工作,其中有四个大的管弦乐作品委托我们录音,并获得到国内音乐界的好评。去年年初又传来了一个好消息,我们去年录制的美国作曲家罗扎的小提琴协奏曲被提名格莱美奖。
记:非常感谢左先生能接受我们的采访,祝贵团再接再厉,取得更大成绩。

本文标题: 对俄罗斯卫国音乐会的读后感(关于俄或在奥运会上用喀秋莎代替国歌一事 你有何看法)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/190930.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    走出非洲读后感(非洲地理杂志非洲之旅读后感)时代广场的蟋蟀第二三章读后感(时代广场的蟋蟀第二章的读后感)
    Top