如何用陌和矜这两个字组成诗句

发布时间: 2023-03-28 06:01:00 来源: 励志妙语 栏目: 散文 点击: 92

青青子矜,悠悠我心,的出处和含义是什么?,一、回答:,1、青青子衿,悠悠我心,出自《诗经·郑风》。,2、青青子衿,悠悠我心...

如何用陌和矜这两个字组成诗句

青青子矜,悠悠我心 的出处和含义是什么?

  一、回答:
  1、青青子衿,悠悠我心,出自《诗经·郑风》。
  2、青青子衿,悠悠我心,直译为青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人时的心情。
  二、扩展知识:
  1、《诗经·郑风》简介:这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。这首诗写一个男子在城楼上等候他的朋友久等不见他来,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给他留下这么深刻的印象,使他念念不忘,可想见其相思萦怀之情。他和他是同学朋友关系。清代的程廷祚就认为《郑风·子衿》一章就是描述一对恋人子相互爱恋的诗。一日不见,如隔三月,可见这两人相悦已经热烈到了何等程度。
  2、《诗经·郑风》原文:
  青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音!
  青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来!
  挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
  3、后世化用:《短歌行》中曹操中化用“青青子衿,悠悠我心。”表达对贤才急切的渴求。
  4、《短歌行》原文:
  对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
  慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
  青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
  呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
  明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
  越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。
  月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依。
  山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
  ”青青子衿,悠悠我心“出自《诗经·郑风·子衿》,含义是(青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。)

  原文:
  《诗经·郑风·子衿》
  青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音!
  青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来!
  挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
  注释
  ⑴子衿(jin):周代读书人的服装。子,第二人称代词,“你”。衿:即襟,衣领。
  ⑵嗣(yí)音:传音讯。嗣,通“贻”,给、寄的意思 。
  ⑶佩:这里指系佩玉的绶带。
  ⑷挑(táo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。
  ⑸城阙:城门两边的观楼。
  译文
  青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。 纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?
  青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。 纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?
  来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。 一天不见你的面啊,好像已有三月长啊!

  赏析:

  诗的第一句采用赋的手法,直接抒发主人公对心上人的思念之情:你知道吗,这些天来我无时不在想你,眼前总浮现出你的影子。既然十分想念,为什么不去找他呢?“纵我不往,子宁不嗣音”两句背后的隐情又是什么呢?这就要靠我们大胆地想象来补充了。
  诗的第二节在第一节直接抒情的基础上再加渲染:这魂牵梦绕的相思太折磨人了。见不到你,我茶不思,饭不想,整夜整夜地睡不着。这些,你知道吗?即使我没有去找你,你为啥不主动来找我?
  第三节是全诗的高潮部分。主人公在苦盼苦等自己的心上人来幽会而没有结果的情况下,跑到了他们俩经常见面的地方,希望在这里能够等到自己的心上人。“挑兮达兮,在城阙兮”两句写焦急地等待:掂起脚尖、伸长脖子,看不见男友的影子心里很着急,恨不得马上跑到他的家里去找他。等到了吗?“一日不见,如三月兮”两句可以看作是两人见面后的谈话,犹如今天恋人们见面后拥抱时所说的“想死我了!”
  这首诗采用“赋”的表现手法,层层渲染,将相思之情表现得淋漓尽致。
 1、青青子衿,悠悠我心,出自《诗经·郑风》。
  2、青青子衿,悠悠我心,直译为青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人时的心情。
  二、扩展知识:
  1、《诗经·郑风》简介:这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。这首诗写一个男子在城楼上等候他的朋友久等不见他来,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给他留下这么深刻的印象,使他念念不忘,可想见其相思萦怀之情。他和他是同学朋友关系。清代的程廷祚就认为《郑风·子衿》一章就是描述一对恋人子相互爱恋的诗。一日不见,如隔三月,可见这两人相悦已经热烈到了何等程度。
  2、《诗经·郑风》原文:
  青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音!
  青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来!
  挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
  3、后世化用:《短歌行》中曹操中化用“青青子衿,悠悠我心。”表达对贤才急切的渴求。
  4、《短歌行》原文:
  对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
  慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
  青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
  呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
  明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
  越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。
  月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依。
  山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
出处是《诗经》*郑风
名字叫《子矜》
是表达妻子等待丈夫,恋人之间思情,等待的急切心情。也有另外一说,是朋友间的友情

青青子矜,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思,纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮,一日不见,如三月兮。

意思是,少女与少年相恋,相约某处见面,然后一起去城楼游览但是少女迟到了,男友已经走过去了,没有留话给她,她斥责男友纵我不往,子宁不嗣音?(子宁不来?)照她推想,可能男子先到,但是等不到她,于是负气先走。于是女还在失恋的痛苦中,一心思念那青矜青佩的男子,穷极无聊,满腔郁闷无法排遣,脑子里浮现那男孩的影子,那套他在约会时经常穿的青色衣襟的衣服,摸样格外鲜明,终于明白自己已经不能一天不见他,现在一天不见,就像是分别了3个月一样难受.

所以,“青青子矜,悠悠我心”直译就是:青色的衣襟啊,就像我的心那样在飘荡。指代非常牵挂,牵念某人(也可指牵念友情,比如曹操的《短歌行》)
另:虽然曹操也说过,但诗经是“青青子矜,悠悠我心”的最早出处,也是原始出处
  青青子衿,悠悠我心出自《诗经·郑风》。
  含义是青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。
  《诗经·郑风》这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。
  《诗经·郑风》这首诗写一个男子在城楼上等候他的朋友久等不见他来,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给他留下这么深刻的印象,使他念念不忘,可想见其相思萦怀之情。他和他是同学朋友关系。清代的程廷祚就认为《郑风·子衿》一章就是描述一对恋人子相互爱恋的诗。一日不见,如隔三月,可见这两人相悦已经热烈到了何等程度。

子衿内心独白的诗句

1. 关于子衿的诗句
关于子衿的诗句 1. 曹操写过关于子衿的诗
《短歌行》两汉·曹操

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?山不厌高,水不厌深。周公吐哺,天下归心。

拓展资料

1、译文:

一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。

当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。

2、赏析:

《短歌行》是汉乐府的旧题,属于《相和歌辞·平调曲》。这就是说它本来是一个乐曲的名称。最初的古辞已经失传。乐府里收集的同名有24首,最早的是曹操的这首。

这首诗歌的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。运用诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,起到了独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。

全诗充分发挥了诗歌创作的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目的。

3、创作背景:

曹操在其政治活动中,为了扩大他在庶族地主中的统治基础,打击反动的世袭豪强势力,曾大力强调“唯才是举”,为此而先后发布了“求贤令”、“举士令”、“求逸才令”等。《短歌行》实际上就是一曲“求贤歌”。

4、作者:

曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。

曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨。
2. 诗名里带子衿字的诗词有哪些
短歌行

作者:曹操

对酒当歌,人生几何!

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?惟有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。
3. 古代诗词《子衿》
这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:“纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?”第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。

全诗五十字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在目 前。这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用了大量的心理描写。诗中表现这个女子的动作行为仅用“挑”“达”二字,主要笔墨都用在刻划她的心理活动上,如前两章对恋人既全无音讯、又不见影儿的埋怨,末章“一日不见,如三月兮”的独白。两段埋怨之辞,以“纵我”与“子宁”对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可谓字少而意多。末尾的内心独自,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理形象地表现了出来,可谓因夸以成状,沿饰而得奇。心理描写手法,在后世文坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,此诗已开其先。

这首诗是《诗经》众多情爱诗歌作品中较有代表性的一篇,它鲜明地体现了那个时代的女性所具有的独立、自主、平等的思想观念和精神实质,女主人公在诗中大胆表达自己的情感,即对情人的思念。这在《诗经》以后的历代文学作品中是少见的。

吴闿生《诗义会通》:“旧评:前二章回环入妙,缠绵婉曲。末章变调。”

钱钟书《管锥编》:“《子衿》云:‘纵我不往,子宁不嗣音?’‘子宁不来?’薄责己而厚望于人也。已开后世小说言情心理描绘矣。
4. 求《子衿》的全诗
诗经——《子衿》

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮。

注释:

子:男子的美称。

衿:衣领

悠悠:此指忧思深长不断。

宁:难道。

嗣音:传音讯。

挑达:独自来回走动。

城阙:城门楼。

译 文

青青的是你的衣领,

悠悠的是我的心境。

纵然我不曾去会你,

难道你就此断音信?

青青的是你的佩带,

悠悠的是我的情怀。

纵然我不曾去会你,

难道你不能主动来?

来来往往张眼望啊,

在这高高城楼上啊。

一天不见你的面呵,

好像已有三月长啊
5. 《诗经·郑风·子衿》全文
《诗经·郑风·子衿》原文 青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮。 白话译文 青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。

纵然我不曾去会你,难道你不把音信传? 青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。

一天不见你的面啊,好像有三月那样长! 扩展资料: 这首诗写一个女子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。

前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。

对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。 如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。

此诗由三章构成。第二章是第一章的重复。

也就是说,在第一章中把“青衿”作为春天颜色的象征,用呼唤的口吻表达少女盼望春神来临的心情。这种心情是全篇的主题。

第二章以重复第一章的形式写成,但期待的心情比第一章更为强烈。 第三章是个转折,表示春神终于来到城门之上。

这里综合表明了少女相思之情。尤其前两句是少女从内心深处发出的欢呼声。

而且起着由前半部的静态转为后半部的动态的中继作用,从而使诗歌变得更加生动感人。 由此可见,这是一首对春神的恋歌,也可以说是一首迎春神歌。

北国的冬天寒冷而漫长,春日姗姗来迟。从当地人的心理出发,这个少女的心情是很有代表性的。

参考资料:百度百科-《国风·郑风·子衿》。
6. 《诗经·郑风·子衿》全文
《诗经·郑风·子衿》原文

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。

白话译文

青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?

青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来?

来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长!

扩展资料:

这首诗写一个女子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。

如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来回回地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。

此诗由三章构成。第二章是第一章的重复。也就是说,在第一章中把“青衿”作为春天颜色的象征,用呼唤的口吻表达少女盼望春神来临的心情。这种心情是全篇的主题。第二章以重复第一章的形式写成,但期待的心情比第一章更为强烈。

第三章是个转折,表示春神终于来到城门之上。这里综合表明了少女相思之情。尤其前两句是少女从内心深处发出的欢呼声。而且起着由前半部的静态转为后半部的动态的中继作用,从而使诗歌变得更加生动感人。

由此可见,这是一首对春神的恋歌,也可以说是一首迎春神歌。

北国的冬天寒冷而漫长,春日姗姗来迟。从当地人的心理出发,这个少女的心情是很有代表性的。

参考资料:百度百科-《国风·郑风·子衿》
7. 诵读子衿这首诗,并描述诗的大意
子衿

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。

译文

青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?

青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?

来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。一天不见你的面啊,好像已有三月长啊!

青青子矜

青青子衿,悠悠我心
原诗出自《论语·郑风》,原文是青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音。翻成白话文是这样的:青青的是你衣襟悠悠的是我芳心,纵使我不去看你你难道就不回音。讲述的是对恋人的思念心情。

但使它出名的是曹操的《短歌行》,诗是:对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。……

青青子衿这一段的意思为穿着青衣的士人呀--青青子衿,指的是士子,因为汉代太学生(相当于今日国立大学生)是穿青色的衣裳--是我心所仰慕的,因为你们的原故,我思考该如何招揽你们。表达了曹操求贤若渴的心情。
青青子衿,悠悠我心,青青子佩,悠悠我思,但为君故沉吟至今
分成两部分,一部分是诗经,一部分是曹操引用了诗经作的短歌行。

诗经 《郑风·子衿》 青青子衿,悠悠我心. 纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思. 纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮. 一日不见,如三月兮.

但为君故沉吟至今是曹操的短歌行

“青青子衿,悠悠我心,但为君故,沉吟至今”出自三国时期曹操的《短歌行》,原诗如下:

对酒当歌,人生几何?

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧,唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇。

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈宴,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心
青青子衿悠悠我心什么意思?
《诗经》里记载,有一个多情的女人在城阙等候着情人。她望眼欲穿,就是不见情人的踪影。她着急地来回走动,不但埋怨情人不赴约会,更埋怨他连音信也不曾传递。

她唱着——

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。 纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。 一日不见,如三月兮。

你衣服纯青的士子啊,你的身影深深萦绕在我心间。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信呢?你佩玉纯青的士子呀,我无时无刻不在思念你,虽然我不能去找你,你为什么就不来看我?我一个人孤孤单单地守侯在城楼上,我一天不见你,就像过了三个月那么漫长。

后来《短歌行》里,曹操

对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难望。何以解忧,唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之萍。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。

这里的“青青子衿”二句直用《子衿》的原句,一字不变,意喻却变得深远。连境界也由最初的男女之爱变得广袤高远。

他说“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了心里对“贤才”的思念,更值得注意的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”他用一种委婉含蓄的方法来提醒那些“贤才”:我纵然求才若渴,然而事实上天下之大,我不可能一个一个地去找你们;就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?

满意记得采纳哦~O(∩_∩)O~

【诗酒天涯】团队
“青青子衿,悠悠我心”出自哪里?
诗经——《子衿》 青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮。注释:子:男子的美称。

衿:衣领悠悠:此指忧思深长不断。宁:难道。

嗣音:传音讯。挑达:独自来回走动。

城阙:城门楼。译 文 青青的是你的衣领, 悠悠的是我的心境。

纵然我不曾去会你, 难道你就此断音信? 青青的是你的佩带, 悠悠的是我的情怀。 纵然我不曾去会你, 难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊, 在这高高城楼上啊。

一天不见你的面呵, 好像已有三月长啊 “青青子衿,悠悠我心” 出处:《诗经·郑风·子衿》,这首诗现代人对它有争议,有的认为是男女之间的爱情故事,也有的认为是两个男的,也就是现在我们说的同性恋。 曹操也用过这句诗,他的《短歌行》诗篇,《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。

翻成白话文:青青的是你衣襟 悠悠的是我的心 。翻译:你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。

青青子衿,悠悠我心表达的意思是:对心目中的追求表达出非常的向往。 楼下的,我再详细的说给你听: 最初取这个昵称的时候,源于《诗经•郑风•子衿》,原文为:青青子衿,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音?这原是一首情诗,诗句的大意是:情人青色的衣领,令我情思悠长。

纵然我没有去你那里,难道你就不能和我保持联系?后来曹操在《短歌行》中引用的一句:青青子衿,悠悠我心,但为君故,沉吟至今。意思为穿着青衣的士人呀(因为汉代太学生是穿青色的衣裳的),是我心所仰慕的,因为你们的原故,我思考该如何招揽你们。

这几句诗表达了曹操求贤若渴的心情。 子衿 : zǐ jīn 1.《诗·郑风》篇名。

《诗序》以为刺"学校废",谓"乱世则学校不修焉"。朱熹集传则说"此亦淫奔之诗。

" 2.《诗·郑风·子衿》:"青青子衿,悠悠我心。"毛传:"青衿,青领也。

学子之所服。"后因称学子﹑生员为"子衿"。

1、 诗经——《子衿》 青青子衿,悠悠我心。 纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。 一日不见,如三月兮。

注释: 子:男子的美称。 衿:衣领 悠悠:此指忧思深长不断。

宁:难道。 嗣音:传音讯。

嗣,通“贻”,音yí,给,寄的意思。 挑达:音táo tà,独自来回走动。

城阙:城门楼。 译 文 青青的是你的衣领, 悠悠的是我的心境。

纵然我不曾去会你, 难道你就此断音信? 青青的是你的佩带, 悠悠的是我的情怀。 纵然我不曾去会你, 难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊, 在这高高城楼上啊。

一天不见你的面呵, 好像已有三月长啊 【赏析】 由于孔子曾说过“《诗》三百,一言以蔽之,曰思无邪”(《论语》),经学家便将《诗经》的每首诗都套上“思无邪”的灵光圈,致使一部《诗经》竞成了儒家的道德教科书。如本篇《子衿》,《毛诗序》认为“刺学校废也,乱世则学校不修焉”。

孔颖达疏进一步解释说:“郑国衰乱不修学校,学者分散,或去或留,故陈其留者恨责去者之辞,以刺学校之废也。经三章皆陈留者责去者之辞也。”

可是我们在诗中实在看不出什么“学校废”的迹象。朱熹指出:“此亦淫奔之诗。”

(《诗集传》)倒是看出这是男女相悦之辞,纠正了前人的曲解臆说。 这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。

全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。

“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给她留下这么深刻的印象,使她念念不忘,可想见其相思萦怀之情。

如今因受阻不能前去赴约,只好等恋人过来相会,可望穿秋水,不见影儿,浓浓的爱意不由转化为惆怅与幽怨:纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去找你,你为何就不能主动前来?第三章点明地点,写她在城楼上因久候恋人不至而心烦意乱,来来 *** 地走个不停,觉得虽然只有一天不见面,却好像分别了三个月那么漫长。 近人吴闿生云:“旧评:前二章回环入妙,缠绵婉曲。

末章变调。”(《诗义会通》)虽道出此诗章法之妙,却还未得个中三昧。

全诗五十字不到,但女主人公等待恋人时的焦灼万分的情状宛然如在目前。这种艺术效果的获得,在于诗人在创作中运用了大量的心理描写。

诗中表现这个女子的动作行为仅用“挑”、“达”二字,主要笔墨都用在刻划她的心理活动上,如前两章对恋人既全无音问、又不见影儿的埋怨,末章“一日不见,如三月兮”的独白。两段埋怨之辞,以“纵我”与“子宁”对举,急盼之情中不无矜持之态,令人生出无限想像,可谓字少而意多。

末尾的内心独自,则通过夸张修辞技巧,造成主观时间与客观时间的反差,从而将其强烈的情绪心理形象地表现了出来,可谓因夸以成状,沿饰而得奇。心理描写手法,在后世文坛已发展得淋漓尽致,而上溯其源,本诗已开其先。

所以钱钟书指出:“《子衿》云:‘纵我不往,子宁不嗣音?’‘子宁不来?’薄责己而厚望于人也。已开后世小说言情心理描绘矣。”

2.曹操 短歌行(其一) 对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多。 慨当以慷,忧思难。
本文标题: 如何用陌和矜这两个字组成诗句
本文地址: http://www.lzmy123.com/sanwen/296828.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    自创诗歌毕业自己写这诗送给老师同学可以吗
    Top