有哪些脍炙人口的英文诗歌

发布时间: 2021-03-21 12:08:21 来源: 励志妙语 栏目: 散文 点击: 107

推荐几首流行的脍炙人口的英文歌曲本人英语水平不好,可是对于死记呆板的又记不住。从不少人口中得知学英文个是个好办法,而且我对音乐也...

有哪些脍炙人口的英文诗歌

推荐几首流行的脍炙人口的英文歌曲

本人英语水平不好,可是对于死记呆板的又记不住。从不少人口中得知学英文个是个好办法,而且我对音乐也是很热爱的,rn因为是年轻人,所以喜欢比较流行的歌曲,最好对与我这个英语初级者来说不是很难(RAP就算了吧)rn大家行行好,多给我推荐几首,我一定虚心接受的。rnThank!!!
Back Street-As Long As You Love me你一听就知道了,巨经典
Guns N' Roses-Don't Cry摇滚
MJ-Earth Song
歌手不详- -|| dreaming-my-dreams和缓的
Cranberries-Dying in the sun
歌手同上-Never Grow Old女声极品啊``
The Beatles-Yesterday披头士经典
bon jovi-it's my life很温和的男声
John Lennon-Imagine
Michael Learns to Rock-That's Why (You Go Away)迈克学摇滚经典
Jane Birkin-Yesterday Yes A Day
Michael Jackson/Paul McCartney-The Girl Is Mine
Alison Krauss-When You Say Nothing At All
歌手不详~~~live forever
不详~~~奥斯卡经典promise don't come easy
Back Street-I Want It That Way后街经典
Celine Dion-Miracle这人,不用介绍了吧

--------------------------
先这些,都是比较上口的歌
不够再给你……
推荐几首相对容易适合你学的歌曲
Season
http://file5.top100.cn/200908042337/14925EE21AB701D724B807B2643606ED/Special_148384/Season.mp3
Flightless bird american mouth
http://file3.top100.cn/200908042343/50540E8D5461AAB366CA4A837FC213D0/Special_123292/Flightless%20bird%20american%20mouth.mp3
You're Beautiful
http://file2.top100.cn/200908042340/1F25A15BF885E6A581667F893D4E80B8/Special_31826/You%27re%20Beautiful.mp3
Quiet Times
http://file4.top100.cn/200908042336/96491CCD8EAEFFC9257F5C43A5D5FF25/Special_103904/Quiet%20Times.mp3
honest goodbyes
http://file2.top100.cn/200908042342/F759178B6AE3A3EEF8E8B6EF118DD4B5/Special_39815/honest%20goodbyes.mp3
《歌舞青春》里的歌我也很推荐,吐字清晰,传唱度还蛮高的,我有一个歌舞青春歌曲的包,要的话可以留下邮箱我发给你。
再推荐几首我喜欢的吧,本人是玛丽亚凯莉的铁杆FAN,她的歌你可以到百度百百看,e.g.<hero>、<bye bye>好多好多。其次克里斯汀那的歌也很好听。去看看吧,绝对符合楼主的要求哦~
本人偏爱歌舞青春里的歌曲,98度的也不错~Michael Jackson百度有专辑
到QQ音乐里查找都挺好听的~

《because of you》、《Can I Have This Dance》、《Gotta go my own way》
《My everything》、《the gift》、《the hardest thing》、《Walk Away》
《We're All In This Together》、《you are not alone》、《heal the world》...
艾薇儿的歌都很好听 你可以找几首听听

著名的英文诗歌

著名诗人写的著名的诗歌(英文原版的),一定短一点的,精彩一点的,好读一点的!谢谢谢谢谢!~~
 生如夏花 泰戈尔     1                   
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。            
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。     
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
there with a sign.

               2                   
世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。   
O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.

               3                   
世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。            
它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。           
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

               4                   
是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。            
It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.

               5                   
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。  
The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who
shakes her head and laughs and flies away.

               6                   
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。        
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

               7                   
跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟
瘸足的泥沙而俱下么?                         
The sands in your way beg for your song and your movement, dancing
water. Will you carry the burden of their lameness?

               8                   
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。           
Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.

               9                   
有一次,我们梦见大家都是不相识的。               
我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。              
Once we dreamt that we were strangers.
We wake up to find that we were dear to each other.

              10                   
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。      
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among
the silent trees.
诗不在多,其实一首就行,推荐一首我觉得很不错的现代的英文诗,很脍炙人口哦
中英文对照I like for you to be still《我喜欢你是寂静的》
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样, 
I like for you to be still,it is as though you were absent,

你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
and you hear me from far away,and my voice does not touch you.

好像你的双眼已经飞离去,如同一个吻,封缄了你的嘴
It seems as though your eyes had flown away ,and it seems that a kiss had sealed your mouth.

如同所有的事物充满了我的灵魂,
As all things are filled with my soul
  你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
you emerge from the things, filled my soul.

你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶。你如同忧郁这个词。  You are like my soul, a butterfly of dream, and you are like the word Melancholy.

我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
I like for you to be still,and you seem far away.

你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。
It sounds as though you were lamenting, a butterfly cooing like a dove.

你从远处听见我,我的声音无法触及你:  And you hear me from far away and my voice does not touch you:

让我在你的沉默中安静无声。
Let me come to be still in your silence.

并且让我借你的沉默与你说话,
And let me talk to you with your silence
  你的沉默明亮如灯,简单如指环,
that is bright as a lamp,simple as a ring.
  你就像黑夜,拥有寂寞与群星。
You are like the night, with its stillness and constellations.

你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。
Your silence is that of a star, as remote and candid.

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
I like for you to be still, it is as though you were absent,

遥远而且哀伤,仿佛你已经死了。
distant and full of sorrow as though you had died.

彼时,一个字,一个微笑,已经足够。
One word then,one smile,is enough.

而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。   
And I am happy, happy that it's not true.

作者: 巴勃鲁·聂鲁达 姓名:巴勃鲁·聂鲁达(PabloNeruda) 本名:内夫塔利·里加尔多·雷耶斯·巴索阿尔托性别:男 出生年代:1904年7月12日~1973年9月23日 国籍:智利名人职称:诗人,政治活动家 所获奖项:1971年诺贝尔文学奖
假如生活欺骗了你(双语)俄罗斯诗人普希金的诗歌《假如生活欺骗了你》,歌全文表述了一种积极乐观而坚强的人生态度。俄罗斯诗人普希金的诗歌《假如生活欺骗了你》,歌全文表述了一种积极乐观而坚强的人生态度。这首诗问世后,因它的亲切和蔼,许多人把它记在自己的笔记本上,成为激励自己前进的座右铭。If by Life You Were Deceived
假如生活欺骗了你
——Alexander Puskin

If by life you were deceived,
Don't be dismal, don't be wild!
In the day of grief, be mild
Merry days will come, believe.
假如生活欺骗了你
不要悲伤,不要心急
忧郁的日子里需要镇静
相信吧 快乐的日子即将来临
Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here;
In a moment, passes sorrow;
That which passes will be dear.
心儿永远向往着未来
现在却常是忧郁
一切都是瞬息
一切都将过去
而那过去了的
就会成为亲切的回忆
The shortest answer is doing.
最简短的回答就是行动。
【1】Rain雨

Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,
It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,
It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,
And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
by R. L. Stevenson, 1850-1894
【2】What Does The Bee Do?

What does the bee do? 蜜蜂做些什么?
Bring home honey. 把蜂蜜带回家。
And what does Father do? 父亲做些什么?
Bring home money. 把钱带回家。
And what does Mother do? 母亲做些什么?
Lay out the money. 把钱用光。
And what does baby do?婴儿做些什么?
Eat up the honey. 把蜜吃光。
by C. G. Rossetti, 1830-1894
【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧

(Part I)
O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧
What have you brought for me? 你给我带来什么?
Red coral , white coral, 海里的珊瑚,
Coral from the sea. 红的,白的。
(Part II)
I did not dig it from the ground 它不是我从地下挖的,
Nor pluck it from a tree; 也不是从树上摘的;
Feeble insects made it 它是暴风雨的海裹
In the stormy sea. 弱小昆虫做成的。
by C. G. Rossetti

【4】THE WIND风

(Part I)
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌?
Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我;
But when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际,
The wind is passing through. 风正从那里吹过。
(Part II)
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔?
Neither you nor I; 谁也没见过,不论你或我;
But when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际,
The wind is passing by. 风正从那里经过。
~by C. G. Rossetti

另一首诗人的风之歌
O wind , why do you never rest, 风啊!为何你永不休止
Wandering, whistling to and fro, 来来回回的漂泊,呼啸
Bring rain out of the west, 从西方带来了雨
From the dim north bringing snow? 从蒙眬的北方带来了雪。
【5】THE CUCKOO布谷鸟

In April, 四月里,
Come he will, 它就来了,
In May, 五月里,
Sing all day, 整天吟唱多逍遥,
In June, 六月里,
Change his tune, 它在改变曲调,
In July, 七月里,
Prepare to fly, 准备飞翔,
In August, 八月里,
Go he must! 它就得离去了!
~by Mother Goose's Nursery Rhyme
【6】COLORS颜色

What is pink? A rose is pink 什么是粉红色?
By the fountain's brink. 喷泉边的玫瑰就是粉红色。
What is red? A poppy's red 什么是艳红色?
In its barley bed. 在大麦床里的罂粟花就是艳红色。
What is blue? The sky is blue 什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色,
Where the clouds float thro'. 云朵飘过其间。
What is white? A swan is white 什么是白色?
Sailing in the light. 阳光下嬉水的天鹅就是白色。
What is yellow? Pears are yellow, 什么是黄色?梨儿就是黄色,
Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。
What is green? The grass is green, 什么是绿色?草就是绿色,
With small flowers between. 小花掺杂其间。
What is violet? Clouds are violet 什么是紫色?夏日夕阳里的
In the summer twilight. 彩霞就是紫色。
What is orange? Why, an orange, 什么是橘色?当然啦!
Just an orange! 橘子就是橘色。
by C. G. Rossetti
【7】A House Of Cards 纸牌堆成的房子

(1)
A house of cards 纸牌堆成的房子
Is neat and small; 洁净及小巧
Shake the table, 摇摇桌子
It must fall. 它一定会倒。
(2)
Find the court cards 找出绘有人像的纸牌
One by one; 一张一张地竖起
Raise it, roof it,---- 再加上顶盖
Now it's done;---- 现在房子已经盖好
Shake the table! 摇摇桌子
That's the fun. 那就是它的乐趣。
by C. G. Rossetti
【8】What Does Little Birdie Say?

(1)
What does little birdie say, 小鸟说些什么呢?
In her nest at peep of day? 在这黎明初晓的小巢中?
Let me fly, says little birdie, 小鸟说,让我飞,
Mother, let me fly away, 妈妈,让我飞走吧。
Birdie, rest a little longer, 宝贝,稍留久一会儿,
Till the little wings are stronger. 等到那对小翅膀再长硬些儿。
So she rests a little longer, 因此它又多留了一会儿,
Then she flies away. 然而它还是飞走了。
(2)
What does little baby say, 婴儿说些什么,
In her bed at peep of day? 在破晓时分的床上?
Baby says, like little birdie, 婴儿像小鸟那样说,
Let me rise and fly away. 让我起来飞走吧。
Baby, sleep a little longer, 乖乖,稍微多睡一会儿,
Till the little limbs are stronger. 等你的四肢再长硬点儿。
If she sleeps a little longer, 如果她再多睡一会儿,
Baby too shall fly away. 婴儿必然也会像鸟儿一样地飞走。
by Alfred Tennyson, 1809-1892
【9】The Star 星星

(1)
Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
How I wonder what you are, 我想知道你身形,
Up above the world so high, 高高挂在天空中,
Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石。
(2)
When the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉,
When he nothing shines upon, 它已不再照万物,
Then you show your little light, 你就显露些微光,
Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。
(3)
The dark blue sky you keep 留恋漆黑的天空
And often thro' my curtains peep, 穿过窗帘向我望,
For you never shut your eye 永不闭上你眼睛
Till the sun is in the sky. 直到太阳又现形。
(4)
'Tis your bright and tiny spark 你这微亮的火星,
Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀着游人,
Though I know not what you are 虽我不知你身形,
Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
by Jane Taylor, 1783-1824

【10】At The Seaside 海边

(1)
When I was down beside the sea 当我到海边时
A wooden spade they gave to me 他们给了我一把木铲
To dig the sandy shore. 好去挖掘沙滩。
(2)
The holes were empty like a cup 挖成像杯状般的空洞
In every hole the sea camp up, 让每个洞中的海水涌现
Till it could come no more. 直到它不能再涌现。
by R. L. Stevenson
【11】Boats Sail On The Rivers

(1)
Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,
And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,
But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时,
Are prettier far than these. 比这些更为悦人。
(2)
There are bridges on the rivers, 河上有桥,
As pretty as you please; 如你所愿的那么悦目;
But the bow that bridges heaven, 然而横跨在穹苍的长虹,
And overtops the trees, 却比树梢更高,
And builds a road from earth to sky, 而能建筑一条通行天际的道路,
Is prettier far than these. 比这些更为美好。
by C. G. Rossetti
【12】The Swing 秋千

(1)
How do you like to go up in a swing, 你喜欢荡一趟秋千,
Up in the air so blue? 置身于蓝蓝的晴空吗?
Oh, I do think it the pleasantest thing 啊,我认为这是小孩所能做到的
Ever a child can do. 最愉快的玩耍。
(2)
Up in the air and over the wall, 越过墙外高踞天空,
Till I can see so wide, 直到我能望见如此广大的世界,
River and trees and cattle and all 河流、树木、牛群,
Over the countryside---- 还有整个的乡村。
(3)
Till I look down on the garden green 直到我俯瞰着翠绿的花园
Down on the roof so brown---- 以及棕色的屋顶
Up in the air I go flying again 我又飞上天去,
Up in the air and down! 在天地间上下穿梭!
by R. L. Stevenson

【13】The Blossom 花儿

(1)
Merry, merry sparrow! 愉快,愉快的小麻雀!
Under leaves so green, 在如此翠绿的树叶下,
A happy blossom 一朵幸福的花儿
Sees you, swift as arrow, 看着你,如箭般地敏捷,
Seek your cradle narrow 在我的胸前寻找
Near my bosom. 你那窄小的摇篮。
(2)
Pretty, pretty robin! 漂亮,漂亮的知更鸟!
Under leaves so green, 在如此翠绿的树叶下,
A happy blossom 一朵幸福的花朵
Hears you sobbing, sobbing, 听到你呜咽,呜咽,
Pretty, pretty, robin, 漂亮,漂亮的知更鸟!
Near my bosom. 在我的胸前盘旋。
by William Blake, 1757-1827

能推荐几首脍炙人口的英文歌吗?10首以上!!

All Good Things--Nelly Furtado

Beautiful--Christina Aguilera

Burning--Maria Arredondo

Corazon De Poeta--Jeanette

Fidelity--Regina Spektor

Fill My Little World--The Feeling

Godspell--The Cardigans

I'm Like A Bird--Nelly Furtado

Jai Pas Vingt Ans--Alizee

kokoro--Yasunori Mitsuda, Joanne Hogg

La Forme Et Le Fond-Keren Ann

Leave My Mind-Lene Marlin

Leave Out All The Rest--Linkin Park

Let's Start From Here--王若琳

lolita--Alizee

My Favourite Game-The Cardigans

My Stupid Mouth-John Mayer

Never Alone-Barlowgirl

New soul--Yael Naim

On The Radio--Regina Spektor

Over The Rainbow What A Wonderful World--ASELIN DEBISON

Please Sister-The Cardigan

Porque te vas--Jeanette

San Francisco--Scott McKenzie

Seule--Keren Ann

Stephanie Says-Keren Ann & Bardi Johannson

Sha La La-Dreamhouse

Sunny Come Home-Shawn Colvin

T'en va pas--Elsa

Thank You--Dido

The Best Mistake I’ve Ever Made-王若琳

The Little Things-Colbie Caillat

Ti amo--Umberto Tozzi

True Colours-OLIVIA 奥莉花

Unwritten--Natasha Bedingfield

what if she's an angel-tommy

You're The Storm-the Cardigans

Dido--my lover's gone

Dolores O'riordan--Black Window

Emi Fujita--first of may

care dillon-- blue mountain river

Charlene--I've Never Been To me

The Innocence Mission--what a wonderful world

Sinead O'Connor--thank you for hearing me

Sophie Zelmani --black day

Sarah McLachlan --Fallen

Iridio --Night_Prayer

The Arrogants --lovesick_acoustic

frou frou --it's good to be in love

chandeen --dream.within.a.dream

AIR --Surfing on a rocket

Acid House Kings --this_and_that

Youth Group--Forever young

最爱 Keren Ann!! <<not going anywhere>>,<<nolita>>,<<la ballade of lady and bird>>
迅雷下载:http://blog.xunlei.com/web/category_index.html?uin=muzzia
百度貌似有歌曲的排行榜的吧,去查英文歌top 10就行了。
本文标题: 有哪些脍炙人口的英文诗歌
本文地址: http://www.lzmy123.com/sanwen/131599.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    「我吹过你吹过的晚风」英文怎么翻译更唯美「Do not go gentle into that good night」怎么翻译更好
    Top