后妈茶话会英语读后感(后妈茶话会歌词英文版)

发布时间: 2024-02-03 07:36:18 来源: 励志妙语 栏目: 读后感 点击: 89

后妈茶话会,英语原文Ever,since,I,was,a,girl,my,own,mother,vowed.I,must,find,the,wa...

后妈茶话会英语读后感(后妈茶话会歌词英文版)

后妈茶话会 英语原文

Ever since I was a girl my own mother vowed.

I must find the way to power through a noble brow.

I married once for love then my senses came.  I must marry for the stature of my husband's name  Onto marrige number two,I knew what I had to do

and my poor husband fell ill in a year or two

solved problem number one,now to problenm number two.

His deo-eyed little girl with gentle point of view

Would I ship her off to school?

No!I told her if she stayed that she'd have to earn her keep

She was lazy!

She was Crazy!

She was talking to the mice!

She was hopelessly naive,so she had to pay the price.

I moved her to the attic out of sight and out of mind.

I coud have thrown her out,but I'm benevolent and kind.

Mother,your heart's too big for you!

I knew what I had to do

After all,difficult children will take advantage of your good nature.

So you lock them up

Throw away the key!

There's one on every family tree

Ungrateful!

Hateful!

Vile too!The things she put you through!

Break their spirit so they

Now they'll do anything you say

Maybe you'd call it cruel but  others would call it love

Tough Love!

I ask you,is it a crime to strive for perfection in all things?

Oh,no,they're so cute when they're little but then they grow up and just…

ruin everything!

I never wanted children

life was better on my own

all the screaming,nagging chilled me to the bone!

But then one day i came across a flower growing free

it's magic kept me young,so i kept it all for me!

But someone dug it up now a baby held the power

so I "borrowed"her and locked her upand hid her in a tower!

Years went by,OH!

The sacrifice and against my better judgment,I fed her once or twice.

Teenagers now I know I wild eat their young

But that's messy   manipulatin's easily more fun

A little guilt,a lot of force,of course you have to lie

remind them without you,they'd shrivel up and die!

They only have themselves to blame!

If you'd been there, you'd do the same

So work them hard'ti

后妈茶话会英文

后妈茶话会歌词如下:

Ever since I was a girl my own mother vowed
从我小时候起,我母亲就要我立誓

I must find the way to power through a noble brow
我必须找到爬上权利顶端的捷径
I married once for love then my senses came
因爱结婚,突然我意识到
I must marry for the stature of my husband's name
我必须要找个有名声的丈夫来结婚
Onto marrige number two
所以第二次结婚
I knew what I had to do
我知道我必须要怎么做
and my poor husband fell ill in a year or two
我可怜的丈夫,在两年内病死了
solved problem number one,now to problenm number two
解决了第一个问题,是时候解决第二个了
His deo-eyed little girl with gentle point of view
那个他经常用温柔的眼神看着的小女孩
Would I ship her off to school?
我该送她去学校吗?
No!I told her if she stayed that she'd have to earn her keep
当然不了!我告诉她,如果她想要留下来,她就得挣钱养活自己
and so she became the maid!
于是她变成了女仆
She was lazy!
她很懒!
She was Crazy!
她很疯!
She was talking to the mice!
她曾经和老鼠们说话!
She was hopelessly naive,so she had to pay the price.
她天真的无药可救,所以她必须付出代价
I moved her to the attic out of sight and out of mind.
我让她搬去那个我毫不在意也不想看见的阁楼
I coud have thrown her out,but I'm benevolent and kind.
我本可以赶她出去,就是我太仁慈了
Mother,your heart's too big for you!
妈,你真宽容大度
I knew what I had to do
我知道我必须做什么
After all,difficult children will take advantage of your good nature.
毕竟,那难相处的孩子会占你的便宜
So you lock them up
所以你把她们关起来
Throw away the key!
把钥匙扔了
There's one on every family tree
每个家族里都有一个人 她
Ungrateful!
忘恩负义!
Hateful!
可恨!
Vile too!The things she put you through!
还很邪恶!是她让你变成这样!
Break their spirit so they obey!
毁灭她们的心灵,让她们顺从!
Now they'll do anything you say
现在她们会乖乖听你的
Maybe you'd call it cruel but
也许你觉得这会很残忍,但是
others would call it love
有些人会称这叫爱
Tough Love!
严厉的爱!
I ask you,is it a crime to strive for perfection in all things?
我问你,任何事都追求完美这是错的吗?
Oh,no,they're so cute when they're little but then they grow up and just…
哦,不,他们小的时候很可爱,但长大后…
ruin everything!
会毁了一切!
I never wanted children
我从没想过要孩子
life was better on my own
我一个人过的多美好
all the screaming,nagging chilled me to the bone!
停不下来的尖叫声听得要了我的命
But then one day i came across a flower growing free
但有天我遇到一朵可以长生不老的花
it's magic kept me young,so i kept it all for me!
它能让我拾回年轻容貌,所以我将它占为己有
But someone dug it up now a baby held the power
但有人把它挖了出来,让那个宝宝拥有了魔力
so I "borrowed"her and locked her upand hid her in a tower!
所以我将她“借走”,把她锁起来,把她藏在塔里!
Years went by,OH!
多年之后,哦!
The sacrifice and against my better judgment,I fed her once or twice.
为了我自己更好,我牺牲了时间去喂养她
Teenagers now I know I wild eat their young
我知道现在的年轻人都很难管教
But that's messy
但是那实在是太令人厌恶了
manipulatin's easily more fun
操纵他们会更简单有趣
A little guilt,a lot of force,of course you have to lie
一点内疚,一点迫力,当然你还得必须要说谎
remind them without you,they'd shrivel up and die!
提醒他们,没有你,他们会枯萎而死!
They only have themselves to blame!
他们只能怪自己!
If you'd been there, you'd do the same
如果你身临其境,你也会这样做
So work them hard'til they fall in line
所以使劲使唤他们,让他们都受不了
There's one way and it's only mine
只有一条路,属于我的路
Children are lazy
小孩们都是懒惰的
Spoiled too
都给宠坏了
But we konw what to do!
但是我们知道我们该怎么做
Govern them with a heart of stone
用铁石心肠治治他们
Lock them up so they're all alone
把他们锁起来,让他们体会孤独
Maybe you'd call it cruel but,
也许你觉得这会很残忍,但是
others would call it love,tough love!
有些人会称这叫爱,严厉的爱!
Ugh!Her own tower with a water view
呃!她有一个带有小瀑布的高塔
and she runs away the first chance she gets
结果她一有机会就逃出去了!
These wretched brats think the world owes them something
这些可怜的孩子总觉得这世界欠了他们什么
But it doesn't
但是并不是
Far and wide I rule the kingdom with a heavy hand
我用严厉的手段统治着这个王国
but there was more I hand in mind a greater plan
但我有更多的想法,一个更伟大的计划
I never cared to share,so The King would have to fall
我从未分享过我的想法,所以国王不得不消失
But his child blocked the way to me and "Fairest of them all"
但他那个“最漂亮的”孩子挡着了我的去路
She was chubby.She was dumb
她很胖,她很蠢
and grotesquely optimistic
而且想法荒诞的乐观
She needed structure in her life!She wasn't realistic
她想要自己安排她的人生,她一点都不现实
I gave her chores and took away the things that she'd enjoy
我给了她一堆家务,拿走了她一切喜欢的东西
but then I caught her singing songs with birds and then a boy!
但后来我发现她和鸟儿一起唱歌,遇上了个男孩!
Love?!Was I just sit by and wait?!
爱?!我只能眼睁睁的看着?!
for her to take my crown? NO!
等着她把我的皇位夺走?不!
she hand sealed her fate!
她已经决定了她的命运!
She hand to go,and so she did and you know what they say
她不得不走,你知道他们怎么评价她做的事吗
"An appke once a day keeps your enemies away"
“一天一苹果,敌人远离我”
Don't be fooled by their tender smile!
别再被他们温柔的微笑给愚弄了!
give an inch and they'll run a mile!
他们只会得寸进尺!
Our idea of a happy home
我们都是为了幸福的家
Is one where we live all alone!
那是属于我们的地方
Dark,Depressing,Desolate!
黑暗,压抑,凄凉!
Now let's all drink to that!
现在让我们尽情享受吧!
call us "wicked" and call us "mean"
说我们“邪恶”,说我们“卑鄙”
"Cruel" and everything in between
说我们“残忍”,所有事都是这样
You could say it's unjust
你可以说这不公平
Turning their dreams to dust
把他们的梦想化为灰烬
This is what we call love
这就是我们所说的爱
Tough Love!
严厉的爱!


人物介绍:

《灰姑娘》凯瑟琳。

从身后大叫mom的两位女儿,我们一下就能想到:啊,这是灰姑娘的两个姐姐。想必座上的这位就是灰姑娘的继母了吧,名叫凯瑟琳。美貌的后妈和爱美的姐姐,自从来到了灰姑娘的家里便每天都在欺负她,尤其是后妈对待灰姑娘的方式简直是观众们从小的阴影。

变为女仆的灰姑娘没有办法只能天天服侍她们,并且住进了暗无天日的阁楼里,直到后来参加了舞会才慢慢开始好起来。后妈和两个姐姐的故事随着灰姑娘的幸福而结束了。

《白雪公主》格林海德皇后。

这位很好辨认,王冠,苹果,经典造型,白雪公主的恶毒后妈没跑了。歌词中“用严厉的手段统治着这个王国。”、“但我有更多的想法,一个更伟大的计划。”、“但他那个“最漂亮的”孩子挡着了我的去路。”都表达了她的野心,而阻挡她实现这一切的人,正是白雪公主,于是为了自己的前途,她不得不除掉她。

《长发公主》葛朵。

《长发公主》这部电影的原版其实是格林童话里的《莴苣姑娘》。严格意义上来说,女巫葛朵算不上乐佩的后妈,因为乐佩是葛朵偷偷抱走的,但是她也是抚养了乐佩十二年,在这十二年中,乐配一直都被葛朵关在没有门的高塔里,从来都没有下过楼,但也都相安无事。

但王子的出现,让一切都改变了,女巫也无可奈何,原本属于她的青春貌美,被这孩子夺走,长大的她也要离开,反派的结局就是这么无奈。

后妈茶话会歌词英文版?

后妈茶话会歌词英文版和中文版如下。

歌词:

1、英文版歌词:Ever since I was a girl my own mother vowed.I must find the way to power through a noble brow.I married once for love then my senses came.I must marry for the stature of my husband’s name.Onto marriage number two I knew what I had to do.and my poor husband fell ill in a year or two.

solved problem number one,now to problem number two.His doe eyed little girl with gentle point of view.Would I ship her off to school?No!I told her if she stayed that she’d have to earn her keep and so she became the maid! She was lazy!She was Crazy!She was talking to the mice!

She was hopelessly naive,so she had to pay the price.I moved her to the attic out of sight and out of mind.I could have thrown her out,but I’m benevolent and kind Mother,your heart’s too big for you!I knew what I had to do.After all,difficult children will take advantage of your good nature.

So,you lock them up.Throw away the key!There’s one on every family tree. Ungrateful!Hateful!Vile too!The things she put you through!Break their spirit so they obey!Now they’ll do anything you say Maybe you’d call it cruel but others would call it love.Tough Love!

2、中文版歌词:从我小时候起,我的母亲就发誓。我必须通过高贵的额头找到力量之路。我为爱结了一次婚,然后我的感觉来了。我必须为了我丈夫的名声而结婚。第二次婚姻。我知道我必须做什么。我可怜的丈夫在一两年后病倒了。解决了第一个问题,现在是第二个问题。他那有着温和观点的天真小女孩。

我会送她去学校吗?不要!我告诉她,如果她留下来,她就必须自食其力。于是她成了女仆!她很懒!她疯了!她在和老鼠说话!她天真得无可救药,所以她必须付出代价。我把她搬到了阁楼,眼不见心不烦。我本可以把她扔出去,但我仁慈善良。妈妈,你的心对你来说太大了!

我知道我必须做什么。毕竟难相处的孩子会利用你的好脾气。所以,你把他们锁起来。扔掉钥匙!每个家谱上都有一个。忘恩负义!可恶!太卑鄙了!她让你经历的那些事!打破他们的精神,让他们服从!现在他们会照你说的做,也许你会说这很残忍,但是其他人会称之为爱。严厉的爱!

后妈茶话会启示:

最后合唱段落中everything in between这个表达很具有代表性。一般情况下,出现这个短语的时候,上文通常会使用from to等表示列举的结构来罗列所说范畴的两个极端(或者很多情况下,只是两个例子),再用everything in between来一笔带过与所列举事物雷同的东西。

比如这里,我们可以想象一系列负面的形容词,从“邪恶”这样重一些的到“刻薄”这样略轻一些的,之间所有的负面形容词还有什么统统拿过来,我们三位真女主都已经达成了100%共识,暗黑系才是生命的奥义。踩碎几个小孩子的梦不公平吗?不,这正是来自三位成功女性兼良心继母对孩子们深切而严苛的爱意。

后妈茶话会的翻译?

Ever since I was a girl my own mother vowed为什么翻译成自从我是小女孩起,我妈要我立誓言,而不是自从我是小女孩起,我妈妈立誓言
ever since i was a girl my own mother vowed
当我还是个小女孩的时候,我母亲就发誓
本文标题: 后妈茶话会英语读后感(后妈茶话会歌词英文版)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/359646.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    西游记6到回10读后感(西游记6到10回读后感分开写 每回150字 谢谢谢谢 急急急)《换水》读后感(换水作品中换水了几次)
    Top