英汉对比语言学读后感(英汉对比语言学 英文)

发布时间: 2023-03-11 12:54:45 来源: 励志妙语 栏目: 读后感 点击: 93

英汉对比语言学,英文Contrastive,Linguistics,Between,English,and,Chinese《我读语言学是什么》读...

英汉对比语言学读后感(英汉对比语言学 英文)

英汉对比语言学 英文

Contrastive Linguistics Between English and Chinese

《我读语言学是什么》读后感

其实,语言学概念系统是混沌的。
我理解————
语言学由言语和文语组成。
言语是声音讯号,通过口述耳听沟通信息;言语靠语法建构。
文语是视觉符号,通过手写目视沟通信息。文语靠文法组构。
文字的字音与言语语音符号一致,文字的字形与文语符号一致。因此,文字是言语和文语的纽带。
这才是严谨、完整的语言学概念系统的基础。

对比语言学的学科发展

国内的英汉对比研究早期的有严复的《英文汉话》,这个时期还有马建忠、黎锦熙、赵元任、王力和吕叔湘等都对汉外对比研究做出了重要贡献。尤其是赵元任和吕叔湘在英汉对比研究方面做出了杰出的贡献。赵元任1933年就发表了A Preliminary Study of English Intonation(with American Variants) and Its Chinese Equivalents,后来又出版了《国语入门》、《语言问题》、《汉语口语语法》和《赵元任语言学论文选》等。他总结说:“所谓语言学理论,实际上就是语言的比较,就是世界各民族语言综合比较研究的科学结论。”吕叔湘1942年出版《中国文法要略》,明确提出“只有比较才能看出各种语言表现法的共同之点和特殊之点”,并在书中“把汉语同印欧语尤其是英语作了画龙点晴式的比较”。1947年出版了《中国人学英语》,他在序言中说:“我相信,对于中国学生最有用的帮助是让他认识英语和汉语的差别。1977年发表了《通过对比研究语法》的著名演讲,第二年亲自招收了我国第一个英汉对比语法专业的3名硕士生(陈平、廖秋忠、王菊泉),应该说,英汉对比研究作为一个学科在中国正式诞生了。吕叔湘为《英汉对比研究论文集》题词:“指明事物的异同所在不难,追究何以有这些异同就不那么容易了。而这恰恰是对比研究的最终目的。”题词高屋建瓴地为这个学科的建设指明了方向,所以成了学者反复引用的名言。现在我国对比语言学领域的代表人物包括:许余龙、潘文国、王菊泉、刘重德、杨自俭等。

本文标题: 英汉对比语言学读后感(英汉对比语言学 英文)
本文地址: http://www.lzmy123.com/duhougan/292012.html

如果认为本文对您有所帮助请赞助本站

支付宝扫一扫赞助微信扫一扫赞助

  • 支付宝扫一扫赞助
  • 微信扫一扫赞助
  • 支付宝先领红包再赞助
    声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属励志妙语所有,欢迎转载,但务请注明出处。
    游褒禅山记读后感900字(游褒禅山记 读后感 900字)善者说孙子兵法读后感(《善战者说:孙子兵法与取胜法则十二讲》读后感)
    Top